English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

有人叫我猜,實在猜不出來XD
據說是某種語言
請各位大大幫幫忙

2006-07-18 10:05:40 · 2 個解答 · 發問者 詳 不 1 in 藝術與人文 書籍與作家

對了,如果不是一開始就知道這個語言的
請順便告訴我你是在哪裡看到的
還有這到底是什麼語言
謝謝

2006-07-18 10:23:44 · update #1

2 個解答

世足冠軍的義大利文:
Per l' amaro e il dolce =
For the bitter and the sweet
代表了苦與甜
也就是~ 同甘共苦

2006-07-18 15:41:25 補充:
另一位翻的: 要甘苦共嚐嗎 ?

2006-07-18 11:37:57 · answer #1 · answered by RenRen 7 · 0 0

這句我在「在天堂遇見的五個人」中看過,
裡面翻願意同甘共苦嗎? 大慨就是這種意思~
如上補充的~

2008-06-06 11:26:56 · answer #2 · answered by teckhong 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers