我剛剛暑假寫英文作業
查到這兩個單字都是<影響>
可否有達人能說清楚呢?
這兩個<影響>是差在於哪裡?
怎麼個用法?
謝囉
不要貼奇摩字典的東西
不要貼電子字典的東西
我都看過哩!
2006-07-14 10:06:58 · 4 個解答 · 發問者 艾莉兒 4 in 社會與文化 ➔ 語言
effect:通常用於實際上,如行為、風潮...等
influence:比較抽象,例如想法、情感...等
註:effect是名詞
2006-07-14 10:30:46 · answer #1 · answered by 小鹿斑比 2 · 0⤊ 0⤋
effect 除了是 影響外,另外一普遍的意思是 【結果】。
What will be the effect of driving too fast?
It will be likely to cause an accident.
What will be the influence of taking too much alcoholic drink ?
It will make you feel groggy.
2006-07-14 10:41:05 · answer #2 · answered by Sam 5 · 0⤊ 0⤋
influence指的是"潛移默化"的那種影響 ; effect本身則沒有這層涵義
2006-07-14 10:34:15 · answer #3 · answered by 郁雯 1 · 0⤊ 0⤋
effect只能當名詞
affect才是effect的動詞
influence 可以當動詞或是名詞
片語 : 影響
have an influence/impact/effect on sth
2006-07-14 19:28:11 補充:
因果: cause and effect
2006-07-14 10:20:23 · answer #4 · answered by hobo_惑伯 6 · 0⤊ 0⤋