English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我的綽號叫\"小辛\"
最近在煩腦,我想要辦新的MSN帳號
一直想把我的綽號用進去
\"小辛\" 怎麼翻成英文呢??

先謝謝回答這個問題的人囉!!

2006-07-08 20:45:11 · 4 個解答 · 發問者 辛普森 1 in 社會與文化 語言

4 個解答

英文名常在名字結尾用"---y"的形式, 語氣近似我們的"小...."
例如 "JOHNNY", "TOMMY", "BENNY"等等.

"小辛"如使用英文常用名, 可以考慮 "Sammy", "Sonny", "Simmy"等

2006-07-09 08:15:44 · answer #1 · answered by C L 7 · 0 0

認同klee的回答:)

2006-07-09 08:19:00 · answer #2 · answered by ? 2 · 0 0

哇哈哈 答案真是有點五花八門
不過首先要看你"小辛"的由來是什麼了喔
照音譯的話 "辛"= Shin 或是Sheen, 這本身也是個英文名子
比如說演現在啟示錄的那個演員就叫做 Charlie Sheen
那如果你的"小辛"是因為你有點辣 有點正的話
可以叫做 "Hottie" 這樣就俏皮多了
Hottie的由來是 說一個女生很辣的時候 "That girl is waaay too hot!"
我們用"燙"這個字 所以很燙的人就叫做Hottie了喔

希望我有幫到你的忙

2006-07-09 05:32:47 · answer #3 · answered by daming7562 2 · 0 0

小辛要翻成英文喔那我的建議是-----  sin-jansin是辛的直譯  jan是日文裡面[小]的說法例如:小丸子---marukojan

2006-07-08 20:53:37 · answer #4 · answered by KiKi 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers