請問
take bath 跟 take shower 有何不同???
2006-07-06 22:19:50 · 5 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
take a bath 是泛指洗澡
take a shower 則是 淋浴
比較口語化的話 都是說 take a shower
而比較頃向文筆寫的話 應該是take a bath比較多一點
基本上 兩者都是洗澡 還是別太鑽牛角尖
2006-07-06 22:25:28 · answer #1 · answered by 煙島漂泊少年董 2 · 0⤊ 0⤋
淋浴:shower
泡澡:take a bath
2006-07-07 01:50:22 · answer #2 · answered by 達寬 1 · 0⤊ 0⤋
同意coolant的解釋
2006-07-06 23:55:07 · answer #3 · answered by D L 6 · 0⤊ 0⤋
bath= 泡澡 OR 泡澡EX: I am going to go take a bath. 我打算洗個澡。shower= 淋浴shower 前面一定要加 "a"EX: After a long day, I love to pamper myself by taking a soothing shower. I am going to take a shower.
2006-07-06 22:30:58 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
take a bath 是 洗澡
take shower 是 淋浴
兩者不太一樣喔
2006-07-06 22:21:08 · answer #5 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋