English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問誰有彩虹樂團唱的
「鋼之鍊金術士」的電影主題曲「Link」的歌詞和中譯詞!

2006-06-20 13:19:12 · 1 個解答 · 發問者 ? 1 in 娛樂與音樂 音樂 其他:音樂

1 個解答

Link
作詞 hyde
作曲 tetsu


覚えているかい?
幼い頃から爪先立ちで
届かない扉が有ったよね
時間を忘れて彷徨い尽くした
迷路の道は いつもそこに行き当たる

無意識に君の笑顔を探すのは止められない
何一つ変わらずに今も僕は駆けて行く

たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
悪戯な運命が降り掛かろうとも壊れやしない

望まれる明日が その先にあると
頭の奥で誰もが気付いているはずさ
晴れ渡る日々に争いの道具が
消え去る時をいつか君に見せたいな

傷つけ合うのを止めない堕ちて行く世界だけど
君に出会えた事だけでもう何も恐くは無い

たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ 君に捧ぐなら
大空へと僕は真っ白に舞い上がり守ってあげる

たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
悪戯な運命が降り掛かろうとも壊れやしない

たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ 君に捧ぐなら
いつか生まれ変わる世界が その目に届くと良いな


<中譯>
還記得嗎
年少時我們踮起腳
也觸及不到的那扇門
忘卻時間 彷徨徘徊
但迷宮的終點 永遠都指向那處

下意識地不停尋找你的笑臉
今天我也一如過往地奔跑著

即使分別遙遠 我們的心仍相連

即使命運捉弄 也永不放棄

期盼的明天就在前方
這點誰都該已清楚認識到
想將紛爭褪去的陽光日子 呈現給你

雖然這墮落的世界 仍充滿了相互傷害
但與你的相遇 使我不再懼怕

即使燃燒我整個身驅 也要呈現給你
我化作白煙 飄上天空守護你

即使分別遙遠 我們的心仍相連
即使命運捉弄 也永不放棄

即使燃燒我整個身驅 也要呈現給你
有一天這重生的新世界 能呈現在你的眼中就足夠


<拼音>
oboete irukai?
osanai korokara tsuma saki dachide
todo kanai tobiraga attayone
jikan wo wasurete samayoi tsuku*****a
meiro no michi wa itsumo sokoni ikiataru

muishiki ni kimino egaowo sagasunowa tomerarenai
nanihitotsu kawarazuni imamo bokuwa kaketeyuku

tatoe haruka tooku hanare banareni nattemo tsunagari auomoi
itazurana unmeiga furikakarou tomo koware yashinai

nozomareru asuga sono sakini aruto
atamano okude daremoga kizuiteiru hazusa
harewataru hibini arasoino douguga
kiesaru tokiwo itsuka kimini misetaina

kizutsuke aunowo yamenai ochiteyuku sekaidaketo
kimini deaeta kotodakede mou nanimo kowakuwa nai

tatoe kono karadaga ikura moetsukitemo iisa kimini sasagunara
oozoraheto bokuwa masshironi maiagari mamotte ageru

tatoe haruka tooku hanare banareni nattemo tsunagari auomoi
itazurana unmeiga furikakarou tomo koware yashinai

tatoe kono karadaga ikura moetsukitemo iisa kimini sasagunara
itsuka umare kawaru sekaiga sono meni todokuto iina

2006-06-20 13:24:12 · answer #1 · answered by Creepshow 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers