English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我在相館工作,但...要是遇到外國人我就沒則了@@\"我只會說幾個單字如謝謝、ok、這個尺寸而以
所以我想問英文達人誠心的拜託了,謝了.....
比如說:沖費費、要洗3x5嗎、要什麼尺寸、護貝、軟片(100度、200度、400度)、即可拍、立可拍、120元、找你多少錢、各洗1份還是2份我目前只想到這些而以....如果有想到更多,我會謝謝你的┬.┬
只要關有相館的英文or對話都好....謝謝謝謝謝謝

2006-06-18 12:10:16 · 2 個解答 · 發問者 Ei_Sin 3 in 社會與文化 語言

@@"可能是我說的不清楚
只要有關相館工作內的英文都可以...比如說:要洗什麼尺寸之類的....我工作的內容是...
(數位相片)問洗3x5or4x6,護貝,3x5的一半,軟片100° 60塊 、200° 70塊、400° 90塊,即可拍,找你560塊
(傳統沖洗)沖片費80塊,4x6-4塊,3x5-3塊,各1份or各2份,會裁切到,相片模糊沒洗,十、佰、仟
這一些英文都該怎麼說,我知問的很多,但我很急著用...謝謝..

2006-06-24 17:10:32 · update #1

^^"不好意思喔~~~
360元or塊的英文怎麼說阿?我比如啦!我只要以此類推就可以了吧!謝謝

2006-07-02 04:21:17 · update #2

2 個解答

到下面的網址看看吧

▶▶http://qaz331.pixnet.net/blog

2014-11-05 21:34:02 · answer #1 · answered by ? 1 · 0 0

沖費費: film developing fee
3x5 : 3 by 5 pix, right?
What size (do) you want?
護貝: crystal(transparent) plastic film protection (Laminating)
軟片: 100/200/400 degree
即可拍、立可拍: PALOROID(instant pix)
120: one hundred and twenty
1 piece or 2 pieces for each pix
Sppedy pix(快照) or normal pix
訂金:downpayment
收據:receipt

twntnacys@hotmail.com
www.yushan.idv.tw

切磋一下 認為翻得好到我的網址捧個人場 不一定要用我的服務 純知識交流囉 不常有空但有空就來囉

2006-06-22 15:13:49 · answer #2 · answered by twntnacys 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers