English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

為什麼NBA小牛隊的對徽裡看起來是一隻馬?不是一隻牛?為什麼NBA小牛隊的對徽裡看起來是一隻馬?不是一隻牛?

2006-06-09 10:11:03 · 12 個解答 · 發問者 銘揚 5 in 運動 籃球

12 個解答

推薦您前往馬勝運動競猜網!

提供您詳盡的說明

您可以先進行會員登錄:
網址:http://888點tsa55點net

誠心服務!會員溫馨!永久服務!
第一:全程直播遊戲的公平與公正性【亞洲唯一直屬會員代理】
第二:點數儲值和託售皆在十分鐘之內完成【全台娛樂城速度最快24小時不分周末】
第三:二十四小時專業客服務線上服務全年無休【大大小小問題都可以馬上做詳細解答喔】
電子機台.真人遊戲和你一同玩樂
麻將 百家樂 5PK 德州撲克 水果盤 賓果
輪盤 21點 10點半 骰盅 牌九 鬥地主 13支

全年網站優惠活動不間斷!
快去註冊會員!全年免費:http://888點tsa55點net

2014-08-12 02:33:02 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

下面的網址能回答你的問題

http://phi008780416.pixnet.net/blog

2014-04-17 22:32:25 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

可能那邊的牛都長這樣吧!XD營養不良XD

2006-06-13 14:23:37 · answer #3 · answered by Kasamarco 2 · 0 0

介紹給大家
一個不錯的家族(要加喔)
就是愛-達拉斯小牛Dallas Mavericks
http://tw.club.yahoo.com/clubs/Dallas--Mavericks/

2006-06-11 17:22:23 · answer #4 · answered by JIE-WEI 1 · 0 0

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1005033005840
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1206051802480
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1306043005097

這個問題被知識+的人討過N次...不止以上那幾個(只是裡面有些回答是錯誤的)

Dallas Maverick=>達拉斯.小牛
Dallas=>美國.德州.達拉斯
maverick=>未打烙印的牲畜----->指馬或牛都通...達拉斯的mark是"馬".台灣人翻譯則為"牛"

2006-06-11 13:17:06 · answer #5 · answered by Jia 2 · 0 0

MAVERICKS指的是牲畜,不單是牛或馬,台灣一開始翻成小牛,結果前幾年小牛隊改LOGO就發現尷尬了,因為小牛隊把隊徽畫成馬!那圖案的確是馬,我手上剛好有吉祥物的卡(不要懷疑TOPPS會幫吉祥物出籃球卡),背後介紹就說它是隻特別的"馬"我把照片放在下方連結http://www.wretch.cc/album/show.php?i=mench28&b=19&f=1382404831&p=8

2006-06-10 02:21:05 · answer #6 · answered by chiochau 7 · 0 0

maverick
未烙印的小牛(或其他牲口)
所以要較小牛或小馬都行
只是台灣統一翻譯為小牛

記得在「捍衛戰士」電影當中
湯姆克魯斯的代號就叫做maverick

2006-06-09 12:42:30 · answer #7 · answered by 漁港抱抱龍 2 · 0 0

我覺得模稜兩可吧,可能是隊徽的圖案看起來瘦瘦的,所以才讓你以為是馬吧...呵呵...個人觀點不同吧

2006-06-09 11:51:29 · answer #8 · answered by ? 1 · 0 0

我也正想問這個問題,應該是馬,不是牛!!

2006-06-09 11:48:20 · answer #9 · answered by ? 1 · 0 0

是牛阿 明明就是牛 一點都不像馬..所以你ㄉ問題不能成立吧

2006-06-09 10:13:29 · answer #10 · answered by ㄚ宇 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers