請問
1.翻譯:那天是他的生日
正解:It was his birthday (that day).
請問可否寫成:That day was his birthday.
2.at the office ...(o)
請問可否用in the office?
3.Where were you last night? ...(o)
可否用Where have you been last night?
又中譯為何?
4.By MRT...(o) 搭交通工具By不加the
可否用 By the MRT (the 表特定?)
5. The pictures are over there.
The pictures are there.
甚麼情況下要加over?中譯似乎一樣?
6. at school...(o)
可否用in the school?
先多謝各位高手的解答囉:)
2006-06-06 07:14:48 · 3 個解答 · 發問者 鄭綠茶 1 in 社會與文化 ➔ 語言
關於第四點,有老師說在南x版參考書看到by buses,老師說沒錯,但是我質疑?懇請高手說明補充,謝謝!
2006-06-07 07:49:01 · update #1
(1) 可以的。你第一句的情況是把 It 當主詞,it 可以用來代表"時間","天氣","距離"。所以你第一句的 It 可以表示時間概念,之後的that day當作時間副詞來修飾,你可以把這個 that day 之前視為有一個 on 的省略。
不過 that day 也可以是為一般名詞,既然是一般名詞,就可以當主詞了。
所以 That day was his birthday 也是可以的。
(2) 這題牽扯到介係詞 at 和 in 的用法,我想這和第五題一起討論好了。
首先說,英文的介係詞表示的是一種概念,而不是文法的問題,很多人會把 at 說是要加小地方,in 要加大地方,其實有點偏頗。就 at 和 in 來說:
a. at 表示的是 "點" 的概念。
因為在學校和辦公室裡上課或工作,主要的活動幾乎就只是 "固定坐在一個地點" 上,如果我們把學校和辦公室想像成是一張地圖,那麼你固定坐著的那個小小的位置,就彷彿是地圖上的一小點,所以 at school和 at office之所以用 at,就是因為這種概念。
如果你有過做自強號到台中的經驗,火車要進台中車站的時候,會有播報說: We are now AT Taichung.
請看!這裡的 at 就是屬於此概念,把台中當作一張大地圖,火車站就只是一個小點罷了。
b. in 表示的是 "空間" 的概念。
in 表示的是一種三度的空間,如果強調的是 "在一個空間之內",那麼就可以用 in。
Ex. in the classroom
Ex. in Taichung City
Ex. in mainland China
所以綜括而論,at school/office 和 in the school/office 都可以,看你要強調的是什麼。
(3)過去式純粹代表 "過去發生的事件"。
而完成式要強調的,第一,是動作的延續,第二,是經驗次數。
所以你的第一句:Where were you last night? 強調的就是昨天晚上你在哪裡,只是要問你一般的事實。
至於第二句:Where have you been last night?就是要強調你昨天到了哪些地方,目的是要加強經驗。
(4) by + 交通工具,不加冠詞 the,似乎已是既定法則。
不過如果要解釋的話,by 其實之後省略了 means of ,means 是"手段;方法"的意思,如此就把交通工具當作是一種抽象名詞,就不加冠詞 the 了。
如果要加 the,要用 take the + 交通工具。Ex. take the bus/taxi/MRT。
類似的情況還有:
on TV---------電視上映中(TV是抽象N)
on the TV---------在電視機上(TV是普通物質N)
(5) over這裡是副詞,可以表示說話者跟對象有一段 "距離"。
假設一個情況:
如果你就在我旁邊,我有事要跟你說,我就會說:
Come here.
但是如果你在我對街,我有事要叫你過來,因為隔著一條馬路,我就會說:
Come over here.
所以 over,就是為了要說明有段距離囉。
希望對你有幫助。^_^
2006-06-08 12:14:36 補充:
by buses應該屬於較為口語的表達,文章不適用
2006-06-06 08:02:35 · answer #1 · answered by 為騫 何 2 · 0⤊ 0⤋
1.It was his birthday (that day).=That day was his birthday.
2.at the office ...(o)
請問可否用in the office?
Ans:要看前面的句子判斷唷!不過有in這個用法就是了!
3.Where were you last night? ...(o)
可否用Where have you been last night?
又中譯為何?
Ans:兩種的意思不一樣唷!所以不相通,第一個是〝你昨天在哪裡〞第二個類似是〝你昨天去了哪裡〞之類的.....,就像是have gone have beenㄧ樣的意思, have gone表示那個人已經去了那裡還沒回來,have been表示那個人曾經去過但是那個人還在這裡。
4.By MRT...(o) 搭交通工具By不加the
可否用 By the MRT (the 表特定?)
Ans: 不要+the,因為by + 交通工具是常用法,像是by bus 。
5. The pictures are over there.
The pictures are there.
甚麼情況下要加over?中譯似乎一樣?
Ans:不一樣,over there 表示....有特定的方向與地點,但是there沒有。 over there 就是...回答那個人會用手指指著那個方向...大約就是那個意思~有明確的方向,但是..there的範圍比較大。
6. at school...(o)
可否用in the school?
Ans:at...指學校內部(校園之類的)吧~ in...指的是在什麼之內..什麼方面
2006-06-06 07:47:59 · answer #2 · answered by Candice KO 4 · 0⤊ 0⤋
1.翻譯:那天是他的生日正解:It was his birthday (that day).請問可否寫成:That day was his birthday.ANS:可以It was his birthday that day. that day是時間副詞=That day was his birthday. That day是名詞當主詞用2.at the office ...(o)請問可否用in the office?ANS:看情況適用與否,兩者文法皆對。at the office強調在辦公室這個地點。in the office強調在辦公室內(範圍之內)3.Where were you last night? ...(o)可否用Where have you been last night?又中譯為何?ANS:不可用,除非改時間。Where were you last night?是單純過去式事件Where have you been ?是現在完成式說法,必須去掉last night,如果加入these days,翻譯成「這幾天你都在哪裡?」會合理些。4.By MRT...(o) 搭交通工具By不加the可否用 By the MRT (the 表特定?)ANS:要用on the MRT5. The pictures are over there.The pictures are there.甚麼情況下要加over?中譯似乎一樣?ANS:中譯一樣,但over強調距離感。6. at school...(o)可否用in the school?ANS:意義不一樣at school 是指在學校上課,主詞一般是學生身份。in the school是指在學校裡面,任何人都有可能出現在此。
2006-06-06 07:43:49 · answer #3 · answered by Michael 5 · 0⤊ 0⤋