English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

很急..因為查不太到這篇故事的賞析,所以只好希望有人能幫我解答..
1.這篇故事主要的賞析或主旨

2006-05-29 19:52:05 · 1 個解答 · 發問者 Apple 2 in 藝術與人文 詩詞與文學

1 個解答

《聊齋志異》中,包含各種類型的鬼故事,我們可以把這些故事大致分為四種型態,一、恐怖悽厲型,二、溫馨感人型,三、結草報恩型,四、悽婉哀怨型,〔竹青〕一文、即屬於溫馨感人型,其中之結局可見一般。積數年,漢產益秀美,生珍愛之。妻和氏苦不育,每思一見漢產。生以情告女。女乃治任,送兒從父歸,約以三月。既歸,和愛之過于己出,過十余月不忍令返。一日暴病而殤,和氏悼痛欲死。生乃詣漢告女。入門,則漢產赤足臥床上,喜以問女。女曰:“君久負約。妾思兒,故招之也。”生因述和氏愛兒之故。女曰:“待妾再育,令漢產歸。”又年余,女雙生男女各一:男名“漢生”,女名“玉珮”。生遂攜漢產歸,然歲恒三四往,不以為便,因移家漢陽。漢產十二歲入郡庠。女以人間無美質,招去,為之娶婦,始遣歸。婦名“卮娘”,亦神女產也。后和氏卒,漢生及妹皆來擗踴。葬畢,漢產遂留;生攜漢生、玉珮去,自此不返。蒲松齡在完成聊齋定稿時,曾經將此作品向他好友王漁洋請益,王對聊齋大為讚賞,甚至打算買下此書,但蒲執意不肯因而作罷。不過,王仍為此書作評語,並且寫了一首奉題誌異詩:「姑忘言之妄聽之,豆棚瓜架雨如絲;料應厭作人間語,愛聽秋墳鬼唱詩。」

2006-05-30 00:18:03 補充:
一般來說,〔竹青〕故事當中不斷在述說的是,該特殊女性屬於一個與男人所居的世界相較,更具最終的優先性的世界;與該世界相較,男人的世界隱藏著至少三個主要的危險:1) 別人會發現該女子,並且以某種方式冒犯她;2) 男人原本就有一個妻室,或者他 (看不見該精靈) 的家人會強迫他娶妻;或 3) 精靈將必須生養小孩。像是在〈花姑子〉、〈竹青〉〈房文淑〉這幾個故事當中,女子就為男子生子並將之交由男子的妻子撫養。這是蒲松齡對於男女感官世界入口的幽微特質最好的探究。

2006-05-30 00:19:25 補充:
參考資料:蒲松齡與奇女子的男伴們http://hermes.hrc.ntu.edu.tw/csa/journal/51/journal_park384.htm

2006-05-29 20:09:13 · answer #1 · answered by oulishi(楊冠緯) 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers