English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

Have you any questions?

Do you have any questions?
這2者的翻譯有什麼不同?

2006-05-27 09:25:20 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

3 個解答

兩者翻譯並無不同!!Have you any questions? 將have(有)直接視為是助動詞的用法,多歸類為屬於British English!而我們平常在台灣所學為美式美語(American English),故多會用助動詞do來表達疑問句:Do you have any questions?不管怎樣這兩句話所表達的是一樣的意思!

2006-05-27 09:44:07 · answer #1 · answered by Adam 7 · 0 0

Adam has the best answer.

2006-05-27 09:50:43 · answer #2 · answered by C L 7 · 0 0

照常理來說這是一樣的!但就要看個人的習慣去用它!
例如:
像我就比較習慣用第二者:Do you have any questions?

2006-05-27 09:31:08 · answer #3 · answered by ? 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers