English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

最近一個聊了幾天MSN的網友約我出來玩
想說還滿聊的來的,就開車過去找她
後來在開車到處亂逛聊天的途中
一開始她看到路邊汽車旅館的廣告休息兩小時
就跟我提說~哇XXX好便宜喔等等之類的話
一開使我也沒想太多
後來隔一陣子經過另一家時,她又提起
這家是這附近最高級的汽旅她是聽她朋友說的等等之類的話
要是你妳會覺得這女網友在想什麼?
是暗示代表有機會?
是純哈拉我想太多?
又或是代表?

2006-05-26 19:59:53 · 8 個解答 · 發問者 Anonymous in 家庭與人際關係 其他:家庭與人際關係

8 個解答

這女網友在想什麼,其實答案已呼之欲出!1.試探你是否也跟她想的一樣?2.或許是仗著虛擬世界的聊天,就以為可以如此快速進展感情!3.在約出來之前,因為聊得來,所以你如何看待這個女網友呢?4.那麼你 現 在 的 想法呢?P.S:a.現在資訊發達,在不知名的任何一個角落,人人在室內各擁有一臺電腦,與齊全的配備在交流著.因為快速與方便,而拉近面對面的距離,但那並不表示拉近了心與心之間的距離,所以由陌生到熟悉,你必須衡量:這是你要的結果嗎?否則針對某一小部份行為開放,又熱情的女性,自己是該學會明哲保身,應對之道除了轉移話題,或禮貌上問她:妳的意思是?(在下認為對任何類型女性,基本禮貌做足了,日後應對上,或她對你的評價,就有一定程度的認定→更會懂得尊重你!除非是無預警.自動投懷送抱的,如果我是男性,我的反射動作必定是推開她,或說:請妳不要這樣![當下必成僵局,主動的女人會覺得被拒絕,而下不了台... ...])b.如果你們已經認為非常瞭解對方,只要防護措施做好,這並無不可!當然要先想想,成年人對自己,或對對方是否要負什麼責任?或直接變成男女朋友關係,而不是不清不楚的性伴侶!c.經過以上分析,在下最後建議:要以自身安全為要,別因為一時的意亂情迷,而衍生更多問題!!祝  開心.如意!!

2006-05-28 15:27:02 · answer #1 · answered by ☆°∴閒 雲 野 鶴∴°☆ 6 · 0 0

桃園當舖中壢當舖仁寶當舖、提供借錢、借貸、借款、代辦房屋二胎、汽車融資、房貸等當舖借款服務!

桃園當舖中壢當舖仁寶當舖汽機車、貨車、重機械、鑽石、珠寶、名錶、精品、不動產皆可當!

桃園當舖中壢當舖仁寶汽車借款、法定利率!5分鐘可知額度20分鐘快速撥款!

桃園當舖中壢當舖仁寶汽車借款迅速放款不囉唆、可彈性還款、選擇正確金援管道,才能真正省利!

歡迎來店(電)洽詢 有專員為您服務

電話:03-4520077 03-4520077

地址:桃園縣中壢市中華路二段292號

仁寶當舖

2016-05-07 23:04:09 · answer #2 · answered by Yates 3 · 0 0

ㄟ....才聊幾天就約出去,而且暗示上賓館....仙人跳,偷拍,的機會比較大吧...這種情況發生,千萬不要自做多情,以為會幸福快樂,畢竟,現在是"歹年冬"天上不會掉禮物下來的...請自保~~~

2006-06-05 22:08:02 · answer #3 · answered by Amadeus 3 · 0 0

你說的"機會"是什麼?
我絕得她應該想進去跟你翻雲覆雨一番吧~
解決她的性慾

2006-05-28 19:15:06 · answer #4 · answered by Miriam 2 · 0 0

直接問她:妳想進去嗎??不論她回答好或是不好,都告訴她。啊,沒帶錢。仔細觀察她的反應,就像樓上的大大們說的一樣,現在人心不可測,你怎知有沒有問題???才聊幾次天而已,多出來幾次再想別的吧,保護自己也是重要的喔。

2006-05-27 09:38:21 · answer #5 · answered by ? 6 · 0 0

小心點吧~~~
網路是虛幻的, 當然也是會交到知心好友..
但是妳們還不是認識很深,還是要多注意一點~~
搞不好不是仙人跳就是本業是援交妹唷..

2006-05-26 20:11:52 · answer #6 · answered by 惠兒 4 · 0 0

他很有可能在暗示你
想測試你有沒有這麼下流
不然就是傳說中的「仙人跳」

目前當個朋友就好,網路是虛幻的
畢竟你也對他不熟
防人之心不可無
所以你也不要想太多吧!

2006-05-26 20:04:42 · answer #7 · answered by ? 5 · 0 0

她想要援交
而且有進過汽車旅館的經驗

2006-05-26 20:02:29 · answer #8 · answered by 鬧鐘 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers