English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

今天聽收音機時,聽見一首歌,我確定那是一首英文老歌,是女生唱的,她在歌曲的後半段一直重複著一句歌詞:累子be love~ 伯you伯耐~~~

”累子be love~~~ 伯you伯耐~~~”

這一首歌 好像是電影\"捍衛戰士\"那個時期左右的歌...我也不是很確定...

\"累子be love~~~ 伯you伯耐(歌詞)~~~\"她的歌聲,跟Take my breath away(電影捍衛戰士主題曲)的女生歌聲有點像.....

請問大家~~ 謝謝哦~

2006-05-23 17:33:35 · 1 個解答 · 發問者 simon 3 in 娛樂與音樂 音樂 其他:音樂

1 個解答

你說聲音很像.我就試著回答It must have been love   RoxetteLay a whisper on my pillowLeave the winter on the groundI wake up lonelyThere's air of silence in the bedroom and all aroundTouch me now, I close my eyes and dream awayIt must have been love but it's over nowIt must have been good but I lost it somehowIt must have been love but it's over nowFrom the moment we touched till the time had run outMake believing we're togetherthat I'm sheltered by your heartBut in and outside I've turned to water like a teardrop in your palmAnd it's a hard winter's day, I dream awayIt must have been love but it's over nowIt was all that I wanted, now I'm living withoutIt must have been love but it's over nowIt's where the water flows, it's where the wind blows那一定是愛     羅克塞二重唱在我枕畔留下一串細語將冬季遺留在地上我孤單的醒來臥室及四周充滿一片寂靜觸碰我,當我閉上雙眼夢遊他方那一定是愛,但已經結束了那一定很美,但我終究失去了那一定是愛,但已經結束了從我們觸摸的那一刻,直到時光流盡假裝我們仍在一起我被你的心呵護著但是,由裡到外我就像你手心的淚滴,已化成了水在我夢遊四方的嚴酷冬日裡那一定是愛,但已經結束了那正是我所需要、生命中缺少的那一定是愛,但已經結束了在細水長流、微風吹拂的地方…… 這是電影「麻雀變鳳凰」的主題曲,茱莉亞蘿伯茲就是因為主演了這部片子,才從一個名不見經傳的演員晉升為國際紅星

2006-05-24 21:57:02 補充:
1.A whole new world 嶄新的世界2.Beauty and the beast 美女與野獸 3.You light up my life 你照亮我的生命4.Words 言語5.Without you 失去你*6.Wake me up before you go-go 你走之前叫醒我 7.Time to say goodbye 告別的時刻8.The power of love 愛的力量*9.Tears in heaven 淚灑天堂*10.Take a bow 謝幕11.Somewhere in time 曾幾何時
12.Satomi hakken-den 新里見八犬傳*

2006-05-24 09:14:41 · answer #1 · answered by Indigo Children 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers