English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

問一下日文字~
都看不懂= =\"~

\" レンジ \"
and
\" オープン \"

-------是啥意思??

3Q~

2006-05-20 06:13:44 · 8 個解答 · 發問者 ~小飛~♫ⓕⓛⓨ☼~ 3 in 社會與文化 語言

我不是在打GAME拉~
是看到碗後面ㄉ標籤~
上面第一ㄍ我看ㄉ董~
第二ㄍ是 --- オープン用
第三ㄍ是 --- 電子レンジ用
SO~不太明白意思= ="~

2006-05-20 06:34:21 · update #1

8 個解答

 レンジ 是電子 レンジ 的縮寫是微波爐的意思オープン用~我想應該是オーブン用才對(是否看錯請再次確認)就是可以放進"烤爐"使用,オーブン是"烤爐"的意思。

2006-05-20 07:45:13 · answer #1 · answered by ? 7 · 1 0

是的,豪哥(004)寫的才是正確的! ^^

2006-05-21 16:13:52 · answer #2 · answered by Take a rest ! 4 · 0 0

沒錯!同意樓上大大的說法!

2006-05-21 09:10:08 · answer #3 · answered by Lydia 4 · 0 0

" レンジ " 是"爐灶"的意思
" オープン "是"打開"的意思
(希望對你有幫助喔!)

2006-05-21 04:20:23 · answer #4 · answered by 貞嘉 1 · 0 0

豪哥(004)寫的才是正確的啦!
レンジ:微波爐
オープン:烤箱,烤爐

2006-05-20 12:03:41 · answer #5 · answered by ? 6 · 0 0

レンジ : 字譯為"有效距離". 如字前冠有"電子"二字, 為"微波爐"之意
オープン :有"公開"(open)之意. 另提供一與微波爐相近之字譯:オーブン, 為"烤爐"之意

2006-05-20 06:31:51 · answer #6 · answered by 滅殺龍 2 · 0 0

レンジ
(英) range
烤箱;範圍;領域;距離
オープン
(英) open
公開的;開放的;[經濟]開放型信託投資

2006-05-20 06:24:55 · answer #7 · answered by Kay 5 · 0 0

レンジ = 爐灶

オープン = 打開

你在打 Game 喔?

2006-05-20 06:24:06 · answer #8 · answered by RenRen 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers