English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

你好.我是a7591.CD-303.CD-304.都是我買的.物品要寄到.亞洲台灣省桃園縣八德市和平路1441巷109弄13號.郵遞區號:334.收貨人:何瑞隆.連絡電話:0916933451.

2006-05-09 13:08:33 · 2 個解答 · 發問者 ? 7 in 社會與文化 語言

2 個解答

地址沒有人寫亞洲或歐洲美洲的吧~

如果是對方要寄來台灣,地址應該寫成英文,或讓他附中文寫,因為是給台灣的郵差看,不是給德國的郵差看,台灣郵差看不懂德文。我寄信回台灣時地址也全部寫中文,只有台灣字樣寫英文,而且寫的超級大

Guten Tag,

Ich bin a 7591. Cd-303 und Cd-304 wurden beide von mir gekauft.
Bitte verschicken Sie sie an:
334 Taoyuan County, Bade City HoPing Rd. Sec 1441 lane 109 Nr 13. Taiwan (Roc)
Herrn 何瑞隆(請自己寫自己的英文名字)
Handy Nr: 886-916933451
Vielen Dank

2006-05-09 18:46:45 · answer #1 · answered by Lance 2 · 0 0

其實地址不需要翻成德文阿~你可以上中華郵政的網站 找你要的地址的英文翻譯! 這樣就可以囉~ 我也都是這樣的~

2006-05-09 18:06:02 · answer #2 · answered by liebe lei 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers