English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我想問一個基本定冠詞 the 的用法.假設我現在是要指伺服器上的資料庫, 那請問下面幾種用法有什麼不一樣呢?database of serverdatabase of the serverthe database of serverthe database of the server另外, 這個情況到底是要用 database of server 還是 database at server ?感謝您的回答 :)

2006-05-03 08:55:46 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

2 個解答

第一.第二個不必選了第三個是指特定的一個料庫在server上,這個server 沒有限定是哪一個第四個是指特定的資料庫在指定的server上of可以翻譯成非人非動物的所有格翻譯成伺服器內的資料庫

2006-05-03 09:21:58 · answer #1 · answered by flymouse.tw 7 · 0 0

請問你那個圓圓的點點 黑黑的那個是怎麼用的阿^^ :)

2006-05-03 09:17:59 · answer #2 · answered by 蕾蕾 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers