我想問一個基本定冠詞 the 的用法.假設我現在是要指伺服器上的資料庫, 那請問下面幾種用法有什麼不一樣呢?database of serverdatabase of the serverthe database of serverthe database of the server另外, 這個情況到底是要用 database of server 還是 database at server ?感謝您的回答 :)
2006-05-03 08:55:46 · 2 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
第一.第二個不必選了第三個是指特定的一個料庫在server上,這個server 沒有限定是哪一個第四個是指特定的資料庫在指定的server上of可以翻譯成非人非動物的所有格翻譯成伺服器內的資料庫
2006-05-03 09:21:58 · answer #1 · answered by flymouse.tw 7 · 0⤊ 0⤋
請問你那個圓圓的點點 黑黑的那個是怎麼用的阿^^ :)
2006-05-03 09:17:59 · answer #2 · answered by 蕾蕾 7 · 0⤊ 0⤋