請問你們所學過的語言當中,最特殊的語言或很少聽過的是哪一種阿?我在做一些統計,也請說出學習上的心得及舉例!請不要亂答!
2006-04-29 19:22:52 · 8 個解答 · 發問者 ? 2 in 社會與文化 ➔ 語言
我目前學的幾種語言中,算是特殊且少聽過的,大概有凱爾特語族的威爾斯語、愛爾蘭語;非亞語系的古埃及文;以及人造語言的各種精靈語、矮人語、獸人語〈黑暗語〉,和邏輯語吧。
我因為很喜歡恩雅〈想要了解他歌詞裡的意思,並且能正確唸出來〉和凱爾特文化,所以才去學威爾斯語和愛爾蘭語。憑良心說,威爾斯語對我來說還蠻簡單,大概是因為有學過精靈語辛達林 (Sindarin) 的關係吧〈辛達林是托爾金依照威爾斯語的許多特色發明的〉,但愛爾蘭語的難度就比較高,例如名詞、形容詞的單複數變化。威爾斯語和愛爾蘭語可以想做像韓文和日文的關係,例如韓、日文都是 SOV,威爾斯語和愛爾蘭語都是 VSO,都有子音變化的現象 (consonant mutation),許多文法上的表達方式都一樣〈例如「A has B」的句型都是以「B is with A」的概念表達,如威爾斯語的「他們有一家店」是說 mae siop 'da nhw,直譯為「有家店是跟著他們」〉,只是字彙不一樣,然而跟韓日語不一樣的是,威爾斯語和愛爾蘭語字彙的關係還可以根據歷史語言學找到一點相同的脈絡,不像韓日語的關係到現在都還眾說紛紜。
非亞語系的古埃及文我還沒學很深入,但他基本的特性也算大略了解,例如學了之後才知道他已經不是純象形文字,還有因為他的文字並不紀錄母音,因此在學的時候,會覺得有一堆同音異形字,例如麵糰、驚訝、蜜蜂、蜂蜜、利益全讀做 bj.t,不過每個字旁邊都有一個圖形,代表該字彙的類型,由此可以知道它們的真正意思。就和其他語言一樣,它們的表達方式也很有特色,例如「整個 A」的概念,他們會以 「A 的極限」、「根據 A 的長度」、「如同 A 的外觀」來表達,如 tA pn r Dr.f「這整塊土地」的真正意思是「這土地的極限」。
另外我學的一大部分是各種人造語言。托爾金的語言是我最熟悉,也是研究的最深入的人造語言,尤其是他的兩種精靈語辛達林,幾乎快變成我的第二外文。托爾金人造語言的特色第一在於好學、文法簡單,因為它們是人造語言,所以不會有很多文法上的例外,還有一點就是要用精靈語成功表達每件事,腦筋要變得很活,因為托爾金留下的字彙、文法都不完整,所以遇到字彙沒有的時候,就要拐個彎用別種方式表達,例如當初還沒有從托爾金的文獻中找到「愛」這個動詞時,辛達林的「我愛你」是表達為 gerich i veleth nín,直譯為「妳有我的愛」〈直到後來發現後,才使用真正的動詞 mel-,整句為 le melin〉。
2006-05-02 13:07:04 · answer #1 · answered by Neifion 5 · 0⤊ 0⤋
看看他 的答案
TS77。CC
2014-10-19 04:33:54 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
世界上很多的人造語
由於是歐美人士所創
其文法或發音等方面
仍然跟歐洲語言相似
而迥異於亞洲許多種語言
2006-05-08 08:29:39 · answer #3 · answered by ? 5 · 0⤊ 0⤋
西文/俄文/德文哪裡特殊呀!?哪裡少用呀!?全球使用人口一點都不少,而且全球不知多少國家的學校有開這些課程,光是台灣就有很多學校有開課,甚至還設系勒!西文/俄文也被列入聯合國官方語言,所以哪算特殊勒!
2006-05-02 06:42:14 · answer #4 · answered by ? 2 · 0⤊ 0⤋
我學過幾種都算少用語文吧!梵文/藏文/緬甸文/希伯萊文,這4種都是買一些有聲書來自學,因為不清楚台灣哪裡有在教,所以就自學啦!不過,我是對很多有特別文字的語言很有興趣研究才學,而且也可以藉此了解對方一些文化,各語言多少都會含有文化,而且並非各語言都有[你好]或[你好嗎]這類字句,有些語言則是用[平安在你之上][吉祥如意][吉祥]...等字句來問候,就像台灣早期都用[吃飽了沒]來問候一樣,這也讓我了解到原來同樣意義的句子,並非死板板翻譯,還要配合對方文化.當然,就目前學過的10多種語言來說,不但讓我了解各種語言文化,也讓我了解到一些不一樣的思考方式,例如:中國人寫日期/住址都是由大寫到小,但很多國家都是由小寫到大.但我還是覺得學少用的語言要有興趣才行,不然會有一堆挫折感,像我學一堆台灣少人懂得語言,也只能期待以後自己到那些國家實際使用才會有成就感吧!其他時候我當興趣來學習嚕!
2006-05-02 19:55:29 補充:
感恩嚕!收到囉!等工作一段時間在去學,還是很謝謝您給的訊息.
2006-05-02 06:35:14 · answer #5 · answered by Minglam 6 · 0⤊ 0⤋
德文算嗎?德文的文法蠻複雜的= =
而且發音聽起來有點死,沒有像西文那樣有活力...
德文的名詞有三個詞性﹝der,die,das)而且也需打後舌..
況且德文也是世界三大難學語言之一﹝俄文、中文﹞
2006-05-01 15:32:58 · answer #6 · answered by gigi3667 2 · 0⤊ 0⤋
印尼文算嗎^^印尼文文法不像歐洲那些語文那麼複雜,發音也是看字就會唸ㄌ!而且跟馬來語很像,可以互通喔!所以學馬來語或印尼語就等於學了另一種語言!所以我選擇學印尼語^^
2006-05-02 17:12:47 補充:
To Bambino 大大:
http://www.mtac.gov.tw/pages.php?lang=1&page=2
這是蒙藏委員會的網址,他們有教蒙古文和藏文喔!!不過好像開始上課ㄌ,但就是讓你知道藏文是有地方可以上課ㄉ^^
2006-05-02 17:17:47 補充:
To Bambino 大大:
http://fakuang.org.tw/
佛光法華研究所有教授梵語和巴利語喔!!
2006-05-01 04:16:02 · answer #7 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋
我學過俄文...
因為是斯拉夫語系 所以字母跟發音都完全不同於歐語系
學過俄文再學蒙古文就簡單多了
因為俄文跟蒙古文只差6個字母
很接近
2006-04-29 19:47:54 · answer #8 · answered by yoloshicu 2 · 0⤊ 0⤋