English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

台北小巨蛋-----英文翻譯為何?有標準ㄉ說法? Thanks a lot !!!

2006-04-25 02:04:23 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 語言

3 個解答

http://ncp.tcg.gov.tw/ncp/TaipeiArena/Taipei Arena

2006-04-25 02:22:48 · answer #1 · answered by Takuko 7 · 0 0

標準說法與官方說法,就是馬市長核定的中英文名稱分別是:台北小巨蛋;Taipei Arena。

2006-04-25 19:09:35 · answer #2 · answered by Janus 4 · 1 0

記得王力宏也是這樣講
Taipei Super Dome

2006-04-25 04:15:07 · answer #3 · answered by jckgap 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers