如提...
請給我翻譯
不要給我在電視上唱的
哈囉你好嗎 衷心感謝 珍重再見 期待在相逢 ......
我要直接翻譯的歌詞
哈囉你好嗎還有夕陽依舊那麼美麗
謝謝!!
2006-04-23 20:19:41 · 3 個解答 · 發問者 好奇 7 in 社會與文化 ➔ 語言
備註:〝要完整〞
EX:像夕陽依舊是那麼美麗開頭不是有一大段都說日文
還有哈囉你好嗎的副歌(應該是副歌 不然怎麼放在後面)
這兩段電視上都沒有唱出來也請大大幫忙翻譯
謝謝!!
2006-04-23 20:24:50 · update #1
我要翻譯...
2006-04-25 06:33:15 · update #2
日文翻譯...
翻成中文
2006-05-02 06:52:20 · update #3
有找到
但是無法複製
請連結以下網站~
片頭曲歌辭~(有兩種)
http://www.utamap.com/showkasi.php?surl=68096
http://www.jtw.zaq.ne.jp/animesong/a/atasinchi/saraba.html
片尾曲歌辭~
http://www.jtw.zaq.ne.jp/animesong/a/atasinchi/kitekite.html
2006-04-24 14:31:31 補充:
你是要日文還是中文啊?我找到日文的中文的沒有喔!!
2006-04-24 10:29:41 · answer #1 · answered by ? 6 · 0⤊ 0⤋
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
適したスピーチがあなたに関連すると見つける
私をその後私を私を今後受け入れるために受け入れるように受け入れる
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
実際に許可しなさいあなたの中心の動きを単語できるがあるために捜したいと思う
私を私を私を約束するように頼むように受け入れるように受け入れるように割り当てられる私を受け入れなさい
2006-05-06 12:01:01 · answer #2 · answered by fish 2 · 0⤊ 0⤋
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
適したスピーチがあなたに関連すると見つける
私をその後私を私を今後受け入れるために受け入れるように受け入れる
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
さようならチャンスが再度会う予想いかにheartfelt 感謝の宝物あるかまぐわ
実際に許可しなさいあなたの中心の動きを単語できるがあるために捜したいと思う
私を私を私を約束するように頼むように受け入れるように受け入れるように割り当てられる私を受け入れなさい
這是片頭曲的日文翻譯
2006-04-30 09:45:27 · answer #3 · answered by ☆∥叉燒包∥☆ 1 · 0⤊ 0⤋