A: Can I get you something cold to drink?
B: If it wouldn\'t be too much trouble.
A: Coming right up.
求中譯?
2006-04-23 00:33:53 · 4 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
另外
great minds think alike.
求中譯?
2006-04-23 00:39:00 · update #1
A: Can I get you something cold to drink?A: 你要喝點冷飲嗎?B: If it wouldn't be too much trouble.B: 如果不會太麻煩的話.A: Coming right up.A: 馬上就好.
2006-04-23 04:51:29 補充:
great minds think alike.英雄所見略同
2006-04-23 00:50:58 · answer #1 · answered by Sharon 6 · 0⤊ 0⤋
第一題;Can I get you something cold to drink?
中文:我能為你拿到冷的東西喝酒嗎?
第二題; If it wouldn't be too much trouble.
中文:如果不是太多麻煩。
第三題; Coming right up.
中文:向上變得正確。
2006-04-23 10:09:03 補充:
第一題:Can I get you something cold to drink?中文:我能為你拿到冷的東西或飲料嗎?第三題; Coming right up.中文:馬上來(好)或是 變得正確補充的是要改第一.第三題的答案喔!希望有幫到忙喲~~~
2006-04-23 06:02:48 · answer #2 · answered by 穩潔 1 · 0⤊ 0⤋
A: Can I get you something cold to drink?A: 你要喝點冷飲嗎?B: If it wouldn't be too much trouble.B: (是的) 如果不會太麻煩的話,A: Coming right up! (您的餐飲) 馬上就來了! Great minds think alike.英雄所見略同。
2006-04-23 05:58:29 · answer #3 · answered by River 7 · 0⤊ 0⤋
A:可以給我ㄧ些冷飲喝嗎
B:希望他不要太麻煩
A:就是那個
2006-04-23 04:40:13 補充:
great minds think alike.英雄所見略同
2006-04-23 00:39:31 · answer #4 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋