English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

日本語的「わたし」就是中文意思的「我」,日文漢字是「私」。

請問關於我還有其他的詞嗎?例如中文的咱、俺…等等,各類較
文雅或粗俗的第一人稱?

另外請問,日語的你、他各是什麼?可以的話也麻煩你們說出
你們知道的各類人稱第二、第三人稱。日語有像中文分女性的
妳跟她嗎?

還有表示多人的時候中文用的「們」,日語要怎麼表現呢?
以及無生命的「它」,日語是?

2006-04-11 13:05:35 · 7 個解答 · 發問者 蔡政德 2 in 社會與文化 語言

TO:Hana*Yusuke

我日文還沒這麼強。

2006-04-11 13:39:43 · update #1

7 個解答

之前也有一個問到人稱的問題哦!在這裡我再貼一次,如果看不懂日文,我們可以再討論。

《一人称》
普通───
1.私(わたし、わたくし)
日本人が最も多く使用する一人称である。公の場では自分の事をわたし、もしくはわたくしと言うのが礼儀とされている。ただし、未成年の男子は僕を使うことが推奨されている。
2.僕(ぼく、ボク)
主に未成年の男子が公の場で使用するが、成人男性(特に年配が多い)も「わたしでは気取り過ぎている」として使用する事が多い。(中略)例外として、二人称で使われることもある。その場合、(特に未就学の幼い)男の子を坊やの代わりに指すのが通例である。(後面省略)
3.当方
話者本人及び、話者の属している場所、団体などを含めて言われる場合が多い。ビジネスなど、比較的改まった場で使用される。
4.自分の名前、自分の愛称
芸能人(若い女性アイドルである事が多い)などが、「自分の名前を覚えてもらう」という営業目的で用いる。また、一般女性が使うときもある。また、演じている芸能人としてのキャラクターに対する必要性から、自分の愛称を一人称とする事もある。
5.自分

親しい場合───
1.俺(おれ)
日本のほとんどの男性(女性は少数。ただ、山形県ではおしんの影響もあってか多い)が普段この一人称を使用するが、公の場では失礼とされ、わたしまたは僕と言わなければならない。参照:おれおれ詐欺
2.儂(わし)
老人(主に男性)が使用すると思われているが、それは文学や漫画などで使われ、実際は少数派である。ただ、広島地方では広く用いられる。(後略)
3.あたし
わたしがなまったものである。日本のほとんどの女性はこの一人称を使う。また、落語家が使用する場合もある。
4.あたい
あたしの砕けた表現であり、主に蓮っ葉な女性が使う。現在は殆ど使用されないが、創作の世界では時々見られる。
5.わい、わて
近畿など特定の地方で男性に用いられる一人称。(後面省略)
6.うち
近畿など特定の地方で女性に用いられる一人称。(後面省略)
7.己等(おいら)
主に地方の男性が使用する。かわいこぶるときに男女とも使用することもある。
8.おら
おいらから派生し、主に関東以北の男性が使用する。クレヨンしんちゃんがテレビ放送を開始した頃には、真似て使用する子供も多かったが現在ではみられない。ドラゴンボールの孫悟空の一人称でもある。
9.自分の名前
主に未成年の女性や乳幼児期の子供が使っている。(後面省略)
10.ぼくちゃん
主に子供が使用する。
11.みー
英語で用いられているmeを、日本語的な発音で呼称したもの。通常の生活でこれを用いる人は、まずいない。テレビアニメ等で、個性的な登場人物や欧米の外国人が使うことがある。

古風・高貴───(省略解釋)
1.我輩、吾輩(わがはい)
2.某(それがし)
3.朕(ちん)
4.我(われ)
5.余・予(よ)
6.小生(しょうせい)
7.愚生(ぐせい)
8.麿(まろ)
9.拙者(せっしゃ)
10.あっし
11.妾(めかけ・わらわ)
12.身ども(みども)
13.自分(じぶん)
14.僕(やつがれ)
15.手前(てまえ)
16.乃公(だいこう)
17.此方(こなた)

《二人称》
普通───
1.あなた
最も無難な二人称である。ただし、両親に対して使うのは失礼といえる。
2.君
主に男性が同等または目下の相手に使う。稀に女性も使う場合もある。
3.そちら
「そちら様」というように「様」をつけて改まった場で使われることもある。
4.お宅
他人に対して用いるが、相手が人ではない場合(組織等)であっても使われる。

敬意───(目上に対して)
1.相手の地位・役職(総理・大臣・社長・専務・部長)
2.陛下・殿下・閣下・猊下
3.先生
4.先輩
5.敬意を払う場合(同輩)
6.貴官(軍人・自衛官同士など)
7.貴職(社会的に何らかの勤務・職務をしている個人)
8.敬意(目下に対して)
9.卿(主君が臣下に対して呼んだ)
10.貴兄
11.貴君

親しい場合───(目上の人に使うのは失礼とされる)
1.お前
主に男性が使う。
2.あんた
「あなた」が訛ったもの。

敵対的───
1.てめぇ
「手前」が訛ったもの。本来は一人称である。
2.貴様(本来は尊敬語である)
旧日本軍では親しい者に対しても用いられた。

古風・高貴───(省略解釋)
1.汝
2.そち
3.貴君(同輩)
4.貴殿(目上)
5.貴公(目下)
6.貴様
7.お主
8.そなた

《三人称》
人物:彼、彼女、あいつ、こいつ
物:これ、それ、あれ(無生命)

「們」呢,人物可以用「たち」、「かた」(比較有敬意),現在也常見日本人使用「ら」、「ども」,在以前是不行用於人物的,現在雖然常聽到,但對於長輩,絕對不建議使用哦!

2006-04-11 18:39:02 補充:
因為回答字數已經超過上限了,我會寄中文翻譯給您,如果有需要的網友,也請告訴我,謝謝^^

2006-04-18 21:12:54 補充:
我又寄了一次哦,如果您還是沒有收到,請直接寄信告訴我,謝謝^^

2006-12-19 08:52:23 補充:
不好意思,現在才看到大家想要這篇的中文翻譯,我已經寄到各位的信箱,請確認一下^^

2006-04-11 13:36:34 · answer #1 · answered by Hana*Yusuke 5 · 0 0

請寄給我中文翻譯,我的信箱是:ribon196@hotmail.com,謝謝!

2009-03-26 19:49:36 · answer #2 · answered by 琉伊 6 · 0 0

可以寄給我嗎?我的信箱aaaaa292@hotmail.com謝謝!



2006-12-21 20:01:38 補充:
我收到了喔 謝謝~

2006-12-11 05:52:41 · answer #3 · answered by 郁菱 1 · 0 0

拜託...可以寄給我嗎?我的信箱 s905403@yahoo.com.tw 拜託了..謝謝..我是自學

2006-08-29 09:47:44 · answer #4 · answered by 昶賢 1 · 0 0

恩....我要 = =拜託...可以寄給我嗎?? 我的信箱 b776182002@yahoo.com.tw 拜託了~~~~~~謝謝!! ^ ^ 我也想學....

2006-08-03 10:17:17 · answer #5 · answered by 長谷川欣二 1 · 0 0

我: 男性用的--僕(ぼく) 俺(おれ) 
女性通常用あたし或是自己的名字 如奈々子は...
(公司) 私(わたくし)
他: 彼(かれ)
她: 彼女(かのじょ)

我們: 私達(わたしたち)
    (公司) 私とも(わたくしとも)
他們:彼ら(かれら) 彼達(かれたち)
她們:彼女達(かのじょたち)
它: これ、それ、あれ

參考一下囉~~

2006-04-11 17:38:09 補充:
你 あなた(通常是男女朋友比較常用)、きみ你們 あなた達ps.若是朋友的話 建議用對方的名字稱呼對方會比較適合 ~~さん

2006-04-11 13:35:08 · answer #6 · answered by ? 1 · 0 0

私(わたし)-------「我」、男女通用。
私(わたくし)------「我」、女生才用。
僕(ぼく)--------「我」、男生才用。
俺(おれ)--------「我」、男生才用。
君(きみ)----------你、男生才用。
貴方(あなた)------你、男女通用。
彼(かれ)--------他、男女通用。
彼女(かのじょ)------妳、也可以當作女朋友的說法、男女通用。
達(たち)----------「們」、男女通用。
貴方達(あなたたち)----------你們、男女通用。
無生命的「它」不懂意思???
希望有幫到你囉

2006-04-11 13:34:16 · answer #7 · answered by ? 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers