English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問西班牙文的\"台灣\"怎麼拼?

國籍要大寫嗎還是不用?

那\"台灣人\"又怎麼拼呢?

2006-04-07 06:20:15 · 8 個解答 · 發問者 Revi 4 in 社會與文化 語言

8 個解答

西班牙文的台灣--> Taiwán ㄉㄚˇ 一ˇ ㄨㄢˋ

台灣人--> Taiwanés(男) ㄉㄚˇ 一ˇ ㄨㄢˇ ㄋㄟˋ ㄙ˙

Taiwanesa(女) ㄉㄚˇ 一ˇ ㄨㄢˇ ㄋㄟ ㄙㄚ˙

2006-04-07 11:11:05 補充:
國籍可以全都大寫 (A就不能標重音符號ㄌ)也可以第一個字母"T"大寫 其他小寫但寫國家 第一字母都需要大寫填護照或登機單通常都是全大寫平常可以大小寫

2006-04-08 13:14:47 補充:
QUERIDA 小雨^^ 我住南美ㄉ智利 是阿~ 每個住西文的國家都有自己的發音腔 之前去秘魯玩時 完全聽不懂他們在說什麼:S 雖然都說西文 還是會有一些單字 jerga 和音腔ㄉ不同吧^^ pd: sorry 中文表達不是粉好說:P

2006-04-08 13:17:22 補充:
我也超喜歡"Formosa"的~ 聽起來很詩意話:) 可素 Formoseña...^^"

2006-04-09 04:02:18 補充:
不想活ㄉ狐狸~ 你說ㄉ話好難懂哦^^" 中美洲ㄉ西文很傳統喔 (至少哥國ㄉ就超好聽ㄉ)

2006-04-16 10:46:28 補充:
tre ben我還是不懂
Platon又說ㄌ什麼?
buu~~
我都不知道葡文:'(
也沒人教我><"

2006-04-22 14:00:46 補充:
哦~
我還不知道PLATON是被處死ㄝ
虧他思想貢獻那麼大~

PD 我也知道去巴西三四個月就能說-聽ㄌ 可是現在哪有時間去ㄚ

你去過ㄚ?!

2006-05-01 01:33:57 補充:
ㄑㄧㄝˋ 一一
放心~ 想拔也拔不到ㄉ^0^

2006-04-07 07:06:09 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

又一個用翻譯字典來回答的...一一|||
翻譯出來的東西能用我頭給你

2006-04-07 21:42:50 · answer #2 · answered by conmay 6 · 0 0

婷婷是住那個國家啊
發音跟我會的有點小差別說 ^^"

2006-04-07 16:40:21 · answer #3 · answered by ♀小雨♂ 5 · 0 0

= =
還不如說formoseño怎麼都不進化
ㄧ直停留在原始人階段阿><

2006-04-07 12:44:41 · answer #4 · answered by 囡囝童裝 4 · 0 0

是滴~現代滴formoseñas係滿兇猛地~**~小心點兒

2006-04-07 11:49:29 · answer #5 · answered by Estudiante de español 6 · 0 0

persona de taiwan?...au?還是婷婷對~
附加:台灣也可說是Formosa(別名)(就速大家都知阿的"福爾摩沙")(就是舊葡文的"美麗")。所以我們都是formoseño/a(少了陰性,會被攻擊吧)。

2006-04-08 00:34:16 補充:
哎阿~~~所以我還是隻動物阿~au~~~

2006-04-09 00:14:14 補充:
ven, formosa nos queda tre ben.^.^~
formosa也等於阿根廷東北部(巴西/巴拉圭邊界)的省名哪!

suena re gaucho~au~~~

2006-04-09 00:22:33 補充:
前幾年到中美洲工作,那裡的西文真較狐狸眼光大開~原來以前真的住在洞底裡阿~(Platon說的不是狐狸)。

2006-04-10 00:25:57 補充:
gueno..其實tre ben是葡文拉~(gueno=bueno pero gaucho 的說法而以拉, gaucho就是martin fierro的種族,西班牙人與當地印地安人的混血兒,生在馬上,死在馬背)

2006-04-17 23:43:11 補充:
埃阿~就是有一天柏拉圖(Platon)在被判死刑的時候說:

我們大家都住在一個洞裡,而就只有我爬到洞外,然後我跟大家說:嘿~外面別有天地悠~。
結果大家就都很生氣,說柏拉圖亂講話,就想K死他。

最後柏拉圖也沒有逃走,就醬,世界上最偉大的思想家之一,就默默的接受他的死。

au>.<\

就是醬,婷婷。

2006-04-17 23:44:23 補充:
對拉~學什摸葡萄牙文?
根本就不用學拉~去那裡就聽的懂拉~

au~~~

2006-04-26 03:32:59 補充:
阿~有去過一分鐘~又走回來了~(從邊界走過去又走回來),醬算不算啊!

(婷婷別拔狐狸毛...)

2006-05-03 04:01:44 補充:
>﹏<'-

2006-04-07 09:10:52 · answer #6 · answered by death_fox 4 · 0 0

3. 西班牙文的台灣人 : Persona de Taiwán

怪怪的~

2006-04-07 06:49:31 · answer #7 · answered by pedro 3 · 0 0

1. 西班牙文的台灣 : Taiwán
2. 國籍要大寫喔
3. 西班牙文的台灣人 : Persona de Taiwán

2006-04-07 06:39:11 · answer #8 · answered by ? 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers