English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請問make my day是什麼意思?我在電影裡有看到,已經忘了翻譯成什麼了,但我常常可以聽到這句話,請知道的人告訴我喔,謝謝啦

2006-04-01 21:12:59 · 10 個解答 · 發問者 mama 1 in 社會與文化 語言

10 個解答

這是CLINT EASTWOOD在DIRTY HARRY系列電影裡
很有名的一句台詞"Go ahead, make my day."
或者是"Go on, punk, make my day."
意思是要挑釁片中的壞蛋先動手, 這樣他就有合法的理由幹掉那些壞蛋
或許可以翻作"來啊,成全我吧/來送死吧"之類的
這句話的愛用者還包括前美國總統雷根
但是一般來說"You made my day."是指別人讓你很高興的意思
希望這樣的回答對你有幫助

2006-04-02 10:20:17 · answer #1 · answered by 君怡 5 · 0 0

讓我渡過了充實(美好)的一天

2006-04-04 19:29:24 · answer #2 · answered by Emily 3 · 1 0

有人問過喔!你可以參考看看http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1305092907477

2006-04-01 21:15:57 · answer #3 · answered by 小雯 1 · 1 0

Come On Make My Day

2016-12-10 17:35:52 · answer #4 · answered by russ 4 · 0 0

候選人六號的回答非常詳盡 很專業 讓人好學易記

2006-04-05 09:21:07 · answer #5 · answered by ? 3 · 0 0

I wanna make my day.

我要創造一個快樂開心的日子

2006-04-02 00:26:03 · answer #6 · answered by ? 3 · 0 0

make my day是一個被廣泛使用的片語.意指:某事或某人因某事的發生而感到十分開心.Ex:(You don't like John.)  A: John is in big trouble now.  You: Oh.  A: It must make your day.當然,在這種狀況,有一點幸災樂禍的成分.或單指個人某事成功而說: It must make you day by passing the exam.總之:光看字面就是,你的時間製造成了!意會一下:自然就是,因...使某人感到快樂.

2006-04-02 00:16:26 · answer #7 · answered by Sharon 6 · 0 0

好~爽~

差不多這個意思,想不出別的更貼切的講法.

當你做了某件很得意的事.
可以講.
That makes my day!

2006-04-01 21:29:58 · answer #8 · answered by 壞壞熊 6 · 0 0

讓我渡過了充實(美好)的一天
這是比較俚語的用法

2006-04-01 21:26:46 · answer #9 · answered by 艾索9號 2 · 0 0

make my day 使我非常高興 使我非常高興

2006-04-01 21:26:35 · answer #10 · answered by Shinyuh T 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers