English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

because+子句
due to+名詞片語
子句跟名詞片語怎麼分?
我不懂....

The spoiled young man is accustomed concerns for granted.

I\'m debating whether i should give the only pocket money i have to the poor beggar.
可以幫我翻譯嗎

謝謝

2006-03-30 16:34:49 · 2 個解答 · 發問者 雙雙雙 1 in 社會與文化 語言

2 個解答

子句簡單的說就是一個句子啊。
所以,"because + 子句" 就是 because 後面要接一個句子。
例:
He was so happy because his father bought him a bicycle.
【his father bought him a bicycle】就是 because 後面的 "子句"

名詞片語,簡單的說就是 "幾個名詞並在一起 或是 形容詞加上名詞" 所構成的
所以,
"due to" + 名詞片語
例:
1. We have to make a detour due to the obstacle on the road.
【the obstacle on the road】 是名詞片語
2. We didn't go mountain climbing due to the bad weather.
【the bad weather】就是 "名詞片語" (形容詞 + 名詞)

The spoiled young man is accustomed concerns for granted.
這個被寵壞的年輕人早已習慣把別人對他的關心視為理所當然。

I'm debating whether i should give the only pocket money i have to the poor beggar.
我正在思考是否要把口袋裡僅剩的錢施捨給那可憐的乞丐。

2006-03-30 16:55:33 · answer #1 · answered by me_yorick 3 · 0 0

Sorry, 因為英文是我的"半母語",
所以我不會文法!
但翻譯我會!

1、那位被寵壞的男人把別人對他的好當做理所當然的事。

2、我在考慮要不要把我唯一的零用錢給那位窮乞丐。

2006-03-30 16:41:15 · answer #2 · answered by Cherry 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers