English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我目前在美國la旅遊常常看到一間速食店在台灣也有開店名『subway』,因為本人英文不是很好,我想嘗試去點點看看吃一下,不知點時要注意什麼呢?他會不會問東問西,又問您想要加什麼呢?謝謝您們的熱心分享心得

2006-03-26 11:19:03 · 7 個解答 · 發問者 ? 7 in 旅遊 其他:景點

我目前在LA遊旅

2006-03-26 11:44:07 · update #1

再請問套餐英文如何講呢
謝謝大伙的熱心回覆

2006-03-26 11:45:31 · update #2

7 個解答

吃SUBWAY最大的樂趣就是可以點到一份餐點裡面100%都是自己喜歡吃的。最重要的是只要知道何時回答什麼就好了!

一,麵包
點餐以後,不論你點的是什麼套餐,服務員都會問你要什麼麵包,以下是麵包的種類:

1. WHITE (白麵包)
2. WHEAT (全麥麵包)
3. HONEY OAT(蜂蜜燕麥;吃起來有一點點甜甜ㄉ)
4. ITILIAN HERBS & CHEESE (意式草本+起司)

如果你點的是12吋的話,你可以要求服務生幫你用兩種不同口味的麵包,只要說:
"I want A & B." 即可!就這麼的簡單!

二,起司
如果你點的三明治裡面有加起司的話,服務生就會問你要哪種起司,:
1. American (美式起司)
2. Swiss (瑞士起司)
3. Cheddar(切達起司)
4. Parmesan(巴馬起司)
5. ......
6. ......

看你點的餐點要哪種,服務生就會問你要哪種起司。如果不知道吃起來口味有所不同的話,其實跟服務生說:AMERICAN就夠啦!

三,青菜類
就是在你面前的一堆看似像沙拉的東西,以下為所有料:
1. lettuce (生菜)
2. tomato (蕃茄)
3. Green peppers (青椒) =>如果你只說PEPPERS的話,服務生會以為你要的是糊椒喔!所以要說對。
4. Black olivers (黑橄欖)
5. Cucumber (小黃瓜)
6. Onion (洋蔥)
7. JALAPEÑO(墨西哥綠辣椒) => 讀法為:HA~LA~PAN~NI~O =>這個粉辣,超讚!如果怕辣就千萬不要加,如果喜歡辣的話。。。建議你先吃一次,如果可以接受的話,下次可以請他多加一點。
8. Pickle (酸黃瓜)

以上幾種蔬菜,如果全都要加的話,就可以說"ALL, PLEASE!"喜歡的話,可以請服務生多加一點(例如:More pickle, please.);如果要比平常的料還要少的話(一點點),可以說"Easy on the pickle. 或是 Just a little bit of pickel, please."

四,醬料:

以下列出幾種醬料,會因為您點的三明治的不同而有所不同,最簡單的是說:all或是none。
1. Mustard (黃芥末)
2. Mayonnaise light (低卡美乃滋)
3. Mayonnaise regular (普通美乃滋)
4. Vinegar (紅醋)
5. Honey Mustard (蜂蜜芥末)
6. Black Pepper (黑胡椒)

五,飲料
大多數的SUBWAY飲料都會放在外面供食客自行取用,只要說出你要的飲料,服務員就會給你一個杯子,你自己去裝就OK了!以下幾種飲料的名稱,其實你可以隨便說一種,服務生比較想知道的是你點的大中小杯(large, medium, small):
1. Pepsi (百事可樂)
2. 7 UP (七喜汽水)
3. Root Beer (沙士)
4. Sweet Tea (紅茶)

六,附餐
如果你是點餐點的話,附餐可以選擇要洋芋片或是餅乾(錶乾是甜的,洋芋片是鹹的)

洋芋片:
1. Potato Chips (炸的洋芋片)
2. Dorito (多利多茲)
3. Baked Potato Chips (烤的洋芋片)

餅乾:
1. Chocolate Chip (餅乾內有些許的巧克力ㄉ餅乾)
2. Chocolate Chunk (餅乾內有整塊的巧克力ㄉ餅乾)
3. Macadamia Nut (夏威夷火山豆餅)
4. Oatmeal Raisin (燕麥葡萄乾餅乾) => 如果不喜歡吃太甜的話,可以選這個,很好吃
5. White Chocolate (白巧克力餅乾)


套餐其實最簡單的就是說NO1,NO2。。。可是服務生還是會問你要上面哪些東西。。。所以還是學一下比較好。

2006-03-26 19:56:19 · answer #1 · answered by 奇摩超商付款取件讚! 3 · 0 0

extra one more kind of bread
flatbread

also one more sauce
sweet onion

!!!!!!!

2011-03-15 03:38:27 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

Geeves是對的,Subway的套餐是說value meal:I want to make it a value meal。那他就會問你要哪種飲料和洋竽片。

2006-03-31 16:32:38 · answer #3 · answered by ? 6 · 0 0

套餐是Combo, 通常就講Combo number 1, Combo number 2就好了; 不然服務生都會嘰哩呱啦一堆.

2006-03-28 11:02:06 · answer #4 · answered by ? 6 · 0 0

for example:I would like a 6" tuna sandwich with mayo, mustard, onions, lettuces, tomatoes, pickles..... 鮪魚堡加洋蔥......
or I would like a 6" tuna sandwich. Everything on it except olives and hot peppers.
I would like a meal( 套餐).

2006-03-26 18:58:40 · answer #5 · answered by karen 2 · 0 0

你是在台灣點嗎?如果是的話直接說國語啊!工讀生妹妹也是台灣人啊!我以前在台北讀書就有在天母吃過份量很多.料好實在如果堅持說英文哪你就手比著配料說 I want this this and...thanks!

2006-03-26 11:37:06 · answer #6 · answered by Indigo Children 7 · 0 0

就指字或圖片囉,不過通長去到那裡,你會發現選擇太多根本不會去那種店,就說pizza在台灣會吃必勝客但出了國才發現道地的商店真多丫....台灣的分店好像也有寫英文吧不然把簡單的單字背一下囉

2006-03-26 11:34:12 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers