請幫忙翻譯下面這句話: 中國俗語說:人生70才開始
2006-03-25 13:26:54 · 6 個解答 · 發問者 ? 1 in 社會與文化 ➔ 語言
According to the ancient Chinese proverb - "Life just starts at the age of 70"
2006-04-07 02:18:00 補充:
是誰捅了蜂窩? 不選李傲的答案,這學期你就別想畢業!!
2006-03-25 21:26:44 · answer #1 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
四號的答案我請了一個外國朋友看了一下,他回我,他根本不懂四號的意思...
五號才是正確的.
2006-04-08 20:35:32 · answer #2 · answered by L.L 6 · 0⤊ 0⤋
中國俗語說:人生70才開始。There is a Chinese saying, “One’s life can be starting in even if one is 70.”註:1. 中國俗語說:There is a Chinese saying,2. 開始 start in : 用現在進行代替未來3. 即使 even if
2006-03-26 10:24:45 補充:
Nice to see you here again, Banff!
2006-04-09 06:26:18 補充:
恭喜Banff
2006-03-25 14:27:03 · answer #3 · answered by River 7 · 0⤊ 0⤋
The Chinese proverb said that, The life 70 only then starts
不知道對不對耶...><
2006-03-25 13:41:39 · answer #4 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋
中國俗語說:人生70才開始
The Chinese folk adage is said: The 70th of life did not begin
2006-03-25 13:41:12 · answer #5 · answered by ? 6 · 0⤊ 0⤋
The famous Chinese proverb says that "Life starts by the age of 70. "
2006-03-25 13:41:11 · answer #6 · answered by Collin Yu 3 · 0⤊ 0⤋