非主流音樂 / 報紙......
尤其是 Alternative / Another / non-mainstream / offbeat 有什麼差別?
非主流音樂 / 報紙......(這句怎麼翻 )
怎麼用比較恰當呢?
2006-03-23 19:52:19 · 1 個解答 · 發問者 gapple 4 in 社會與文化 ➔ 語言
非主流音樂 / 報紙......
用 non-mainstream 比較好
Non-mainstream music 非主流音樂
Non-mainstream newpapers非主流報紙
Non-mainstream media非主流媒體
E.g. They will held some non-mainstream dance events in the area. (他們將會在那裡舉行一些非主流舞蹈的活動.)
解釋及用法:
(1) Alternative: 兩者選一的; 替代的. 也有非傳統的/非主流的意思. 但此單字用於前者較多.
e.g. There's no alternative choice open to Jane. 對珍來說, 她沒有其他選擇.
(2) Another: 又一 ; 再一
e.g. I want another coffee. 我要再一杯咖啡.
(3) non-mainstream: 非主流的
e.g. (如前述)
(3) offbeat: 跟不上時尚主流的;非傳統的;怪異的
e.g. Offbeat news 怪聞 (新聞上的)
Shirley's style is offbeat but intereting. 雪莉的風格是跟不上潮流的, 但很有趣.
^ ^ ~~
2006-03-24 10:10:50 · answer #1 · answered by XXX 4 · 0⤊ 0⤋