English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我們一般在生活上常常把XXX的女朋友說成 :
XXX的\"七啦\" . XXX的\"馬子\"
請問這些用語最初是怎麼來的阿??

2006-03-23 05:18:23 · 3 個解答 · 發問者 Anonymous in 家庭與人際關係 其他:家庭與人際關係

3 個解答

"七臘"我不知道
馬子在最早是指馬桶
讓人蹲在上面的
大概是之後延伸就變成這樣了
這是對女性的一種不尊重
不過好像真正知道的人不多.....
現在說"她是我馬子"好像已經變成一種主權的宣告"這是我的!誰都別來搶!"....

2006-03-23 05:27:48 · answer #1 · answered by mendyliou 3 · 0 0

馬子是古代的尿壺....本來是虎子,但唐太宗他爺爺名子裡有虎字,所以就改叫馬子了!

2006-03-24 12:24:18 · answer #2 · answered by 怡蒨 1 · 0 0

這是很把女性物化的說法:
"七啦" , "馬子"... 都是用來"騎"的,
了了吧?

2006-03-23 05:20:46 · answer #3 · answered by ? 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers