全身健康檢查的正確英文應該如何寫呢? 請告訴我吧!ths.
全身健康檢查的正確英文應該如何寫呢? 請告訴我吧!ths.
2006-03-14 08:08:03 · 5 個解答 · 發問者 Anonymous in 社會與文化 ➔ 語言
comprehensive physical checkup一般體檢都用 checkup 這個字你要強調全身可以加上 comprehensive 來表示所有的項目都有做到
2006-03-13 17:24:27 · answer #1 · answered by ? 7 · 0⤊ 0⤋
medical check-ups
做健康檢查
have medical check-ups
2010-05-19 14:13:44 · answer #2 · answered by sophie 2 · 0⤊ 0⤋
我們這邊都用BODY CHECK-UP
2006-03-14 10:54:32 · answer #3 · answered by HUGO H 6 · 0⤊ 0⤋
all check in正確的用法
all check in正確的用法
2006-03-13 16:13:49 · answer #4 · answered by 鬥魂 6 · 0⤊ 0⤋
BBODY CHECK這個字應該便可以適用了.
BODY CHECK這個字應該便可以適用了.
2006-03-13 16:12:33 · answer #5 · answered by YY 5 · 0⤊ 0⤋