English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

某個地方看到這個句子
名詞+形容詞是用が
不是用は嗎?

2006-03-13 23:34:59 · 3 個解答 · 發問者 ............... 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

這是在說大主語は小主語が的分別
典型例句:象さんは鼻が長い
還有用在表對比的時候
例:英語はできるが日本語はできません
其實外國人學日文都會在は&が的地方遲疑很久
像是:彼は先生です 強調先生用在:人家問他是什麼職業時的回答
   彼が先生です 強調彼用在:人家問誰是老師時的回答
這2個意思其實不太一樣,在這一課其實都會停留很久,授課老師也會教很久
建議你去看は&が的比較和分析的書籍,那會說的更詳細唷!

2006-03-13 12:32:29 · answer #1 · answered by 良慈 4 · 0 0

上面說的沒錯~不過小補充一下~
如果實在是搞不懂怎麼用的話哩~
你就記一下~
凡是形容詞,形容動詞都是用"が"啦~
只有在強調時才會使用"は"~

2006-03-14 04:15:05 · answer #2 · answered by 櫻子●rz 2 · 0 0

はなが長い
(鼻子很長)

用は的話~是以はな為主詞
不過通常是用OO(誰)ははなが長い
指誰的鼻子很長
"は.が文" 以OO為主詞(はな是OO的一部分)
"は.が文"通常台灣人比較容易用錯~但卻是日人最常使用的說法~

2006-03-13 11:18:55 · answer #3 · answered by Claire Lee 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers