English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

<滿地(黃花)堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?> ( )中的黃花是借代甚麼?
功課用
拜託 謝謝

2006-03-13 15:34:40 · 3 個解答 · 發問者 小排 1 in 社會與文化 語言

3 個解答

詩面上應該單純的指黃花或菊花
可是深入看的話
可能是指女人到了人老珠黃的時候
也可以用黃花來替代
(其他地方也可以是指秋天)
如今有誰堪摘 便是指還會有誰會注意到我呢?

應該是如此囉!!

2006-03-12 23:41:04 · answer #1 · answered by ? 2 · 0 0

黃花→歲月、時光、青春

2006-03-13 20:10:17 · answer #2 · answered by H 6 · 0 0

<滿地(黃花)堆積,憔悴損,如今有誰堪摘?>
黃花借代的是女子憔悴沒有生氣的面容和逝去的年華
正値青春的女子通常以嬌嫩的紅花替代
當年華漸老.花兒也漸漸枯萎.因此以黃花借代自己的心境~

2006-03-13 12:51:08 · answer #3 · answered by Apple 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers