請問一下
英文COB的縮寫, 通常跟在時間的期限之前, 例如By COB this Friday, 是什麼意思呢? 多謝!
2006-03-08 17:13:00 · 4 個解答 · 發問者 Try it 1 in 社會與文化 ➔ 語言
COB = Close Of Business 工作時間結束
By COB this Friday = 這周五下班以前
2016-03-31 14:33:18 · answer #1 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋
Children of Bodom 死神之子 好聽唷
2008-04-15 08:09:57 · answer #2 · answered by 阿彥 1 · 0⤊ 0⤋
Close of Business
類似交易結束或是生意結束
2006-03-08 01:28:26 · answer #3 · answered by Selina 3 · 0⤊ 0⤋
給付協調條款 Coordination of Benefits (COB) Provision
COD (cash on delivery) 是貨到付款
2006-03-09 19:21:37 補充:
大天使的答案是正確的
2006-03-08 01:27:55 · answer #4 · answered by Jimmy 3 · 0⤊ 0⤋