English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我覺得利用歌曲學習語言也是不錯的方法
但是我常聽人家說英文歌的語法不一定是正確的用法
例如superwoman的歌詞
Early in the morning, I put breakfast at your table.
應該是on而不是at
我應該沒說錯吧 你們認為呢

希望大家多多發表意見唷
把一些錯誤的文法都訂正出來吧
中文的也可以或是唸錯音的啦
例如吳克群的不屑紀念
應該是ㄒ一ㄝˋ 而不是ㄒㄩㄝˋ

2006-03-07 14:40:09 · 4 個解答 · 發問者 天使 3 in 社會與文化 語言

4 個解答

蔡依林\天空
聽著自己的心跳,沒有規則的跳【躍】
是 ㄩㄝˋ 非 ㄧㄠˋ

王力宏\花田錯
不過是一次邂【逅】,紅樓那一場夢
是 ㄏㄡˋ 非 ㄍㄡˋ
 
我的山水全部【褪】了色,多情的打擾請原諒我
是 ㄊㄨㄣˋ 非 ㄊㄨㄟˋ 

周杰倫\斷了的弦
斷了的【弦】,再彈一遍
是 ㄒㄧㄢˊ 非 ㄒㄩㄢˊ

周杰倫\爺爺泡的茶
沒法挑【剔】它,口感味覺還不差
是 ㄊㄧ 非 ㄊㄧˋ

2006-03-18 02:58:38 補充:
其實諸如此類的問題真的是多到不可計數,印象中真的很多,我隨時想到都會再po上來,這是最近常聽的,所以也記得比較深刻。

2006-03-17 05:56:13 · answer #1 · answered by le 4 · 0 0

.........................................................................................>_<

2006-05-11 17:32:26 · answer #2 · answered by ? 1 · 0 0

對呀!所以「紙屑」應該說成紙ㄒ一ㄝˋ,我還曾被小孩子糾正過....
^^

2006-03-17 16:21:52 · answer #3 · answered by 忘塵 5 · 0 0

用 at 或 on 都可以~ 意思有一點點不一樣 (真的是一點點而已...)on your table - 只是"放在你的桌上"at your table - 也是"放在你的桌上", 不過有加上"伺候"的感覺至於寫詞者是否有這個意圖就不知道啦~

2006-03-10 14:51:03 · answer #4 · answered by Takuko 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers