English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

個人設計作品集?
自傳?
讀書計畫?
得獎紀錄?
以上4句怎麼翻譯英文

2006-03-01 20:02:21 · 9 個解答 · 發問者 no_nickname 1 in 社會與文化 語言

9 個解答

個人設計作品集?    ***'s Work  ollection           若要加名字進去就寫這樣..不用在強調"個人"2個字           她在字典找到一個很拗口的單字collectanea                源自拉丁文   有作品集的意思              **總之collection最多人用最多人聽懂**自傳?                autobiography讀書計畫?            study plan得獎紀錄?             Rewards或是Award

2006-03-02 01:36:27 補充:
更正***設計作品集? ***'s Work collection

2006-03-01 04:32:53 · answer #1 · answered by 惠質蘭心 5 · 0 4

作 品 集→ Portfolio (注意這是集合名詞要用單數喔!)
某某某的個人設計作品集:Portfolio of 某某某
自 傳→ Autobiography
讀書計畫→ Study Plan
得獎紀錄→ Awards

2006-03-01 13:02:03 · answer #2 · answered by Anonymous · 4 0

個人設計作品集 = Portfolio
自傳 = Profile
讀書計畫 = Study Plane
得獎紀錄 = Award

2006-03-01 22:21:08 · answer #3 · answered by ωAlison Yω 3 · 2 0

Portfolio!!!!

2007-01-10 17:00:15 · answer #4 · answered by Anonymous · 1 0

讀書計畫 = Study Plane

0.0

2008-03-20 15:07:17 · answer #5 · answered by 沉睡 2 · 0 0

各位說的沒錯Portfolio!!正解不太正

2007-08-25 20:19:21 · answer #6 · answered by 隱形戰機 4 · 0 0

應該用Portfolio才對,一般設計系相關的作品集都用Portfolio.

2006-09-06 11:20:56 · answer #7 · answered by Jojo1998 1 · 1 1

lt5805 ( 初學者 5 級 ) 給的答案比較正確!作品集本來就該是 portfolio. 使用 work collection 反而有點自吹自擂的意味在裡面, 反而可能因為用錯字而給入學評審留下不好的印象!

2006-03-30 10:48:23 · answer #8 · answered by ? 4 · 0 0

個人設計作品集----> Personal design series
自傳----> Autobiography
讀書計畫----> Studying plan(s)
得獎紀錄----> Rewarding(or winning) record
大概是這樣子

2006-03-02 01:40:06 補充:
Study plan would be better.

2006-03-01 04:37:43 · answer #9 · answered by Ava H. 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers