English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我在書上看到兩個句子:1. Patterns of neat bullet holes peppered skulls and garments, many of them the baggy trousers peculiar to Kuridsh men.2. The eight-year war with neighboring Iran was racheting down, and Saddam Hussein had ordered his bedraggled army to punish the minority Kurdish community, many of whom had supported Iran. 我想問many of whom 和 many of them 在文法上有什麼區別?他們意思是否相等?又這兩句的這一個部份可以互換嗎?

2006-02-18 18:57:20 · 4 個解答 · 發問者 ? 4 in 社會與文化 語言

thanks. this is a stupid question...==

2006-02-18 19:31:25 · update #1

不好意思,我想再追加兩個小問題:1. 第一句的many of them是同位語嗎?2. 如果第一句要換成關代,那是否可以改成many of those are... 這樣呢? 抱歉問題很多 ^^"

2006-02-19 06:04:44 · update #2

4 個解答

這邊 whom 跟 them 在文法上是不同的
注意兩個句子逗點後至句點的字
第一個句子逗點後至句點並無動詞,並非子句
但是第二個句子逗點後至句點卻有一個動詞 had
也就是說第二個句子逗點後是一個子句
在文法上,兩個子句一定要有連接詞來連接兩句
因此,這個 many of whom 的 whom
除了在逗點後子句內當關係代名詞用之外
這個 whom 還是連接逗點前後兩個子句的連接詞
whom 的地位在這邊無可取代
也就是第一句與第二句的 many of them 及 many of whom 並不能互換
兩句在文法結構上並不相同

2006-02-19 04:01:03 補充:
當然在句意上一個是事物、一個指人也不同我是就文法上來說明

2006-02-18 06:59:48 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

Jngfng 寫得對

2006-02-19 05:35:44 · answer #2 · answered by River 7 · 0 0

文法不一樣
many of whom 指的是人

many of them 指的是事物

2006-02-18 03:32:30 · answer #3 · answered by Aaron 2 · 0 0

Whom=人
Them=他們
This is the difference between "many of whom" and "many of them".
No,it cannot change.

2006-02-18 03:14:41 · answer #4 · answered by Scott 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers