English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

來台的外籍人士,如泰國、越南、美國、印尼...等等,如有機會使用電腦時都用該國語系統還是使用中文的視窗系統?如要要使用中文的他們不是也要懂中文嗎?

2006-02-18 01:38:06 · 2 個解答 · 發問者 千夏 2 in 電腦與網際網路 軟體

謝謝

2006-02-26 02:18:26 · update #1

2 個解答

目前Window XP所出產的系列除了台灣的中文外幾乎都是用英文的.像你所說的泰國,越南,美國,印尼等,他們除了本身所用的該國語言外,英文是他們的國際交流語言,所以對外籍人士來說他們普遍都是用英文的系統.我印象中中國好像有簡體版的window XP版.其實如果在台灣外籍人士不懂中文的系統,他們可以到"控制台"去轉換語言程式成英文,像我當初就是靠記著系統的位置,例如"檔案"是File,"編輯"是Edit等的方式來操作,所以問題不是很大.不過使用英文的還是比較親切拉.至於打中文方面可能是一個問題,這就要從零學起.不過有些國家有學羅馬拼音的例如新加坡和馬來西亞,可以在文字輸入程式上更改就可以了.

2006-02-22 16:17:57 · answer #1 · answered by Mikoshino 7 · 0 0

我不曉得在臺灣是否一定要使用中文版的系統,不過你可以參考馬來西亞和新加坡的使用。

幾乎都使用英文版的作業系統,因爲在這裡會看見好多不同種族的人,至少5种。就以我來講,我也是使用英文版的系統,不過我很多時候都要輸入中文字。所以無論是誰都可以用系統啦。

如果你是但心輸入不到中文字,那更不必那麽費心,XP是多囯語言的系統,除了可以輸入中文字,你一人使用的中文繁體軟件都可以正常的顯示中文字。

我講的只是讓你有一點概念而已,希望可以幫得到你。

2006-02-17 11:22:32 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers