求alive的\"給你愛\".\"阿當的抉擇\"...我要動態歌詞ㄉ...20點...謝謝..給網站也可以
2006-02-16 14:23:34 · 1 個解答 · 發問者 verna 1 in 娛樂與音樂 ➔ 音樂 ➔ 其他:音樂
[00:01.00]給你愛 - alive[00:14.00][00:21.08]如果我[00:27.83] [00:22.37]只能選擇一個字說明白[00:29.35]只能選擇一件事[00:31.88]在未來去期待[00:36.35]我會不假思索[00:39.89]心浮上對妳的愛[02:15.19] [01:12.57] [00:45.68]wow wow[01:57.87] [00:56.00] [00:49.16]如果妳[00:50.80]還有一些疑問仍解不開[00:57.85]還有一些糾纏往事還不能釋懷[01:04.50]我願意再等待[01:08.33]一直到妳準備愛[02:17.65] [01:15.80]時光匆匆帶著太多變數和無奈[02:26.12] [01:24.42]妳卻不變的[02:27.87] [01:26.32]一直在[02:29.07] [01:27.47]我的最深心海[02:32.32] [01:30.57]我多希望當妳需要的時候我都在[03:17.78] [02:42.02] [01:40.43]解憂讓我來[03:19.66] [02:44.27] [01:42.51]再給一點愛[01:46.40][01:51.50]如果妳[01:52.57]還有一些困惑想理明白[01:59.57]還有一些傷心情緒[02:03.20]需要些時間[02:06.51]我願意再等待[02:09.92]就算等到頭髮白[02:48.71][02:50.93]時光匆匆帶走多少歡笑和情懷[02:59.73]妳卻深深的[03:01.41]一直是我的最終等待[03:05.86]我多擔心妳被世界打擾心情壞[03:24.04] [00:00.72]阿當的抉擇 - alive[00:18.98][00:21.46]當天很僥幸[00:23.54]叫我贏到芳心[00:25.91]跟你牽手亦興奮[00:29.05][00:30.66]相戀一千曰[00:33.00]你己懷緬單身[00:35.34]每個路人亦吸引[00:38.51][00:40.26]某夜我夢見禁果[00:42.80]誘惑到沒法抵抗[00:46.80]不準你偷一個[00:49.55]顧及背後那個她[00:52.25]你便要重頭想想[00:55.99][00:59.16]專一的祖先阿當[01:01.65]哪會去抱擁別個[01:04.08]一生只得一愛侶[01:06.46]愛慕也未變淡泊[01:08.77]或是沒夏娃太多[01:11.14]因此專注愛一個[01:17.88]但愿男人永不出錯[01:23.47][01:29.77]想得到好運[01:32.23]要對伴侶忠心[01:34.54]今天起甩掉心癮[01:38.42][01:39.22]假使一安份[01:41.61]你會沒法抽身[01:43.97]像陷在泥沼的人[01:47.18][01:48.83]某夜我夢見禁果[01:51.38]誘惑到沒法抵抗[01:55.54]應該去偷一個[01:58.10]顧及背後那個她[02:00.77]你便要重頭想想[02:04.38][03:25.93] [03:07.45] [02:07.84]專一的祖先阿當[03:28.23] [03:09.31] [02:10.23]哪會去抱擁別個[03:30.68] [03:11.77] [02:12.57]一生只得一愛侶[03:32.98] [03:14.04] [02:15.00]愛慕也未變淡泊[03:35.35] [03:16.43] [02:17.38]或是沒夏娃太多[03:37.71] [03:18.70] [02:19.78]因此專注愛一個[02:26.51]但願男人永不出錯[02:28.84][02:28.96]Rap: Back in the day of human creation[02:30.95]Little Miss Eve made a tasty temptation[02:33.19]Adam took a bite with a little hesitation[02:35.59]And so goes the story of human procreation[02:38.63]Who’s to say that my thoughts are so dirty[02:40.35]When I see a lady that’s oh so purdy![02:42.72]What is a man without a little bit of evil[02:45.10]Oh my God can I be cured?[02:54.41][02:54.59]應該去偷一個[02:57.54]顧及背後那個她[02:59.94]你便要重頭想想[03:06.84][03:23.14]犧牲我的小我[03:25.50][03:44.50]但是男人太多出錯[03:48.98][03:55.56]
2006-02-16 18:45:35 · answer #1 · answered by pikey 6 · 0⤊ 0⤋