English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我有兩篇想知道的文章。以前都有讀過,但忘記了,想知道完整的。請大家幫忙,謝謝!第一:有事弟子服其勞,有酒…。第二:三十而立、四十而不惑、五十…。如果有加白話文就更棒了!

2006-02-13 04:41:14 · 1 個解答 · 發問者 小艾 3 in 藝術與人文 詩詞與文學

1 個解答

為政篇 第八章

  「子夏問孝。子曰:『色難。有事,弟子服其勞,有酒食,先生饌,曾是以為孝乎?』」

  子夏也問孝,孔老夫子的回答又不同了。「色難」留在最後說。先說「有事弟子服其勞」,有事情的時候,弟子來做。從表面去看的話,這一章比前面子游問孝要難一點。不但要養父母,而且要「有事弟子服其勞」。前面曾說過,現在有些人連父母都不養了,只有在什麼情況下才養父母呢?需要父母為他做事的時候──一個不要錢的老媽子!父母的事情應該子弟去操勞,但是孔夫子認為,這樣還不算孝,應該還要「有酒食,先生饌」,有好吃的食物先供養父母。現在的人是有酒食「我」先吃,有事情不願意做,讓父母做。想想是不是這樣?不過,有事情我們來做,好吃東西先給父母吃,這樣就算孝了嗎?孔老夫子說這個還不是孝哦!

論語為政
子曰:「吾十有五而志於學;三十而立;四十而不惑;五十而知天命;六十而耳順;七十而從心所欲,不踰矩。」

譯:
孔子說:「我十五歲起便立志求學一心研究學問;三十歲時便能自立為人;四十歲便能通達一切事理,沒有疑惑;五十歲時便知道宇宙間一切自然的法則,而不去違返它;六十歲時便能一聽什麼道理,心裡就能明白;七十歲時就能隨心所欲而行,而不會去超越法度。」

2006-02-13 04:51:56 · answer #1 · answered by NO.1 of gov 6 · 0 0

fedest.com, questions and answers