English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

上聯 迎春接福喜臨門
下聯 吉祥如意賀新歲
請幫各位我翻譯這兩句春聯詞句的意思
這是我的寒假作業

2006-02-05 16:24:22 · 3 個解答 · 發問者 小淳 1 in 藝術與人文 詩詞與文學

3 個解答

上聯 迎春接福喜臨門---快樂的迎接春天,接受滿滿的福氣,天天都喜氣不斷
下聯 吉祥如意賀新歲---希望身邊周遭的人,皆事事順心、平安的去恭賀新年的到來

解釋有點差強人意,請多多包涵

2006-02-05 16:48:35 · answer #1 · answered by Duplicity 4 · 0 0

這兩句話好像已經很白話了耶...還要翻的話...
所以翻的不好請別見怪...

上聯 迎春接福喜臨門→迎接新的一年及承接一切吉祥幸運值得慶賀的快樂到來

下聯 吉祥如意賀新歲→所有幸運美善吉利依然順著心思想法來道賀新的一年開始

2006-02-05 16:48:45 · answer #2 · answered by 飄夢~* 5 · 0 0

這上聯要你迎接春假,接受阿福,臨廟門要小心門檻
下聯說十一口吃神羊,其中有個女生在心裡碎碎念:加點干貝跟一斤的辣椒 才會長一歳!

2006-02-05 16:47:24 · answer #3 · answered by 笨笨 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers