請問”咁都得既”這句香港話是什麼意思??
這句翻成中文是什麼意思呢?
大概是形容什麼的?
2006-02-02 16:53:27 · 3 個解答 · 發問者 星象儀 1 in 社會與文化 ➔ 語言
咁 = 這樣/這麼都 = 也/亦得 = 行/可以嘅 = 的樓上大大說得沒錯,解釋可能要看整句話或語氣。肯定句和疑問句的解釋會不太一樣:咁都得嘅! = 這樣也可以的!咁都得嘅? = 這樣也行嗎?要聽發音的話下面的網址裡將中文鍵入(一字或多字皆可),選<廣東話>再按<即時發音>即可學習廣東話發音:http://www.kanhan.com/tdc/blackboard_tdc.swf記得要開喇叭哦!
2006-02-03 06:25:08 · answer #1 · answered by 雪貂 7 · 0⤊ 0⤋
請問要怎麼唸阿~
2006-02-02 19:33:39 · answer #2 · answered by Mavis 1 · 0⤊ 0⤋
這樣也行~
這樣也行~
這樣也行~
這樣也行~
這樣也行~
2006-02-02 23:35:50 補充:
噢補充一下~這要看什麼語氣來說囉~誇張來說呢~溫和點大概是形容..."恩...這樣也是可以滴~~~"好笑點大概是形容..."不會吧~這樣也可以!?"
2006-02-02 18:32:07 · answer #3 · answered by SUMMER 3 · 0⤊ 0⤋