It was novelist and poet[ ? ]in 1968 funded Jaskson State University\'s
Institute for the Study of History, Life, and Culture of Black People.
答案為: Margaret Walker who
我想請問大家這個答案的文法?
請詳細說明謝謝!
2006-02-02 16:24:19 · 3 個解答 · 發問者 april 1 in 社會與文化 ➔ 語言
請問 WHO是主格關代嗎?
如果是那主格關代後不是要接動詞嗎?
in 1968可以接在Who 之後嗎?
請大家幫我解答!謝謝!
ps 謝謝以下幫我解答的各位!
2006-02-03 04:21:02 · update #1
It was novelist and poet Margret Walker who in 1968 funded Jaskson State University's Institute for the Study of History, Life, and Culture of Black People.這是一個很典型的 [ 主要子句+附屬子句 ] 的句型。主要子句是 " It was novelist and poet Margret Walker (就是小說作家兼詩人瑪格莉特‧沃克...)。附屬子句是長長的一句 who in 1968 funded Jaskson State University's Institute for the Study of History, Life, and Culture of Black People. (她在1968年資助傑克森大學建立了 歷史、生活與黑人文化研究的學院)。這句子句完全用來修飾Margret Walker。照正統的英文文法,表示時間的形容詞片語(in 1968)應該放在整個句子的最後。
2006-02-03 13:49:38 補充:
┌+. 麻 糬 +.○ :
老哥,看你下面這篇翻譯的水準,就別攪局了了吧。不會還可以問你??????
這句英文的意思是它是「小說家和詩人M argaret 徒步者在 1968所被贊助的 Jaskson 州大學中,為歷史,生活的研究 , 和黑色人的文化創立。 」
2006-02-02 16:35:12 · answer #1 · answered by 菜英文 7 · 0⤊ 0⤋
這句英文的意思是它是「小說家和詩人M argaret 徒步者在 1968所被贊助的 Jaskson 州大學中,為歷史,生活的研究 , 和黑色人的文化創立。 」
答案的Margaret Walker 瑪格徒步者 的意思~
那後面的who則是“關代”的用法..
關代的用法是當主詞要出現2次時,則第二次的主詞要用“關代”...
關代有who,that,what,where等4種關代...
要用關代之前要先判別主詞,若主詞是「人」,則關代就用who或(that)→可省略,若主詞是「事情或動物」,則關代就用where或that)→可省略,若主詞是「人+事情或動物」,則關代就用that了....
文法就這樣了,不會可以來問我.. 即時 a5264255
2006-02-02 16:45:59 · answer #2 · answered by ○惠茹● 2 · 0⤊ 0⤋
It was novelist and poet[ ? ]in 1968 funded Jaskson State University's
Institute for the Study of History, Life, and Culture of Black People.
答案為: Margaret Walker who
我想請問大家這個答案的文法?
請詳細說明謝謝!
It was novelist and poet(同位語)
,Margaret Walker,(同位語)
who in 1968 funded Jaskson State University's
Institute for the Study of History, Life, and Culture of Black People.(是Margaret Walker的形容詞子句)
2006-02-02 16:35:37 · answer #3 · answered by fffffffffffffffffff 3 · 0⤊ 0⤋