English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我...是護理科的學生。
最近看藥物看到頭快爆了
我發覺我很多藥物學名都不會唸~
請問誰有羅馬拼音表可提供給我呢??感恩

2006-01-28 13:45:52 · 2 個解答 · 發問者 SHU YI 7 in 教育與參考 其他:教育

2 個解答

1. 韋氏字典的網站,可以發音 http://www.m-w.com/例如鍵入 methyldopa便得 按
圖片參考:http://www.m-w.com/images/audio.gif
 有聲音2. DRUG NAMES PRONOUNCED http://www.csmwm.org/Pronouncing/dictionary.html按藥名後有 mp3 發音3. Medline Plushttp://www.nlm.nih.gov/medlineplus/druginfo/drug_Aa.html按藥名後有 在藥名的第一次出現時有以把藥名以音斷開 用更簡單英文標示其發音lamivudine ( la-MI-vyoo-deen)Acetaminophen ((a-seat-a-MIN-oh-fen) sodium bicarbonate (SOE-dee-um bi-KAR-boe-nate) citric acid (SI-trik AS-id) 英文大寫是重音先不要管自已英文發音正確否 自已創一個發音方法去唸 才容易記 將來再留意別人怎麼念再更正很多藥名都是同一類的便在字尾用相同的 所以把藥物的作用機制作分類來記 會比較容易 讀好作用機制然後便能把藥物的特性及副作用套上去 例如 看見是 ___profen 一定與 ibuprofen 有關 屬於NSAID 所以...___pril 一定與captopril 有關 屬於 ACEI 所以...___statin 一定與 lovastatin 有關 屬於HMG-CoA reductase inhibitor 所以...請參考http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1306012606507

2006-01-28 15:51:32 · answer #1 · answered by Yy 7 · 0 0

你可以打一些你不懂的名稱住來嗎????

2006-01-28 14:04:19 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers