English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

能不能幫忙找一下上行杯.天仙子.木蘭花的翻譯呢?
我把詩文列出來^^

上行杯:

芳草灞陵春岸,  柳煙深。
滿樓弦管,  一曲離腸寸寸斷。
今日送君千萬,  紅縷玉盤金鏤盞。
須勸,  珍重意。
莫辭滿。

天仙子:

夢覺雲屏依舊空,  杜鵑聲咽隔簾櫳。
玉郎薄倖去無蹤,  一日日。
恨重重,  淚界蓮腮兩線紅。
金似衣裳玉似身,  眼如秋水鬢如雲。
霞裙月帔一群群,  來洞口。
望煙分,  劉阮不歸春日曛。

木蘭花:

獨上小樓春欲暮,  愁望玉關芳草路。
消息斷,  不逢人,
卻斂細眉歸繡戶。  坐看落花空歎息,
羅袂溼斑紅淚滴。  千山萬水不曾行,
魂夢欲教何處覓。

謝謝唷>

2006-01-26 09:49:32 · 2 個解答 · 發問者 【玉我翡翠】全場買三件送好禮 2 in 藝術與人文 詩詞與文學

2 個解答

天仙子 韋莊  

夢覺雲屏依舊空 --- 夢中看到畫有雲彩的屏風醒來後卻沒有
杜鵑聲咽隔簾櫳 --- 隔著窗牖上的竹簾傳來杜鵑鳥的叫聲
玉郎薄倖去無蹤 --- 無情的薄情郎不見踨影
一日日,恨重重 --- 一天天過去,心中充滿了恨意
淚界蓮腮兩線紅 --- 整天以淚洗面
金似衣裳玉似身 --- 我弱小、虛弱的身屈
眼如秋水鬢如雲 --- 望穿秋水,頭髮都白了
霞裙月帔一群群 --- 日子一天天的過去
來洞口,望煙分 --- 來到洞口望著天,都起霧了
劉阮不歸春日曛 --- 經過漫長的春天,不見劉晨、阮肇回來

【心得】
這是一首寫女子的離愁別恨。「玉郎薄倖去無蹤」,「薄倖」兩字訴盡女子心中的怨懟之意。「一日日」、「恨重重」,這位女子對這位薄倖漢的哀怨,隨著日子一天一天地過去而越加深,奈何在此詞中,她還是親暱地稱這位薄倖漢為「玉郎」,真是痴心至此,無藥醫也。這也是千古以來女性的悲哀,女性把一生最美好的年華,全部奉獻給一位男子,縱然他如何負心,只要他肯回頭,女子總是毫無怨尤地再接受他。但是,反觀男性的包容力就沒有女性來的大,似乎女性天生就注定如此痴心地付出

2006-02-03 18:47:28 · answer #1 · answered by Neil 1 · 0 0

http://www.hsjh.tn.edu.tw/~chialing/favorite_5.html#〈天仙子‧韋莊〉詩的心得

2006-01-26 10:22:20 · answer #2 · answered by lilyoct16 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers