English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

有誰知道 deja de joder yo con vos no tengo nada de que hablar的意思??

2006-01-26 08:04:44 · 2 個解答 · 發問者 麗涵 1 in 社會與文化 語言

2 個解答

deja de joder yo con vos no tengo nada de que hablar

白話一點翻的話:
你不要那麼機車,我和你沒什麼好說的了

*第一句可翻類似: 你不要在那裡煩人..之類的意思,看你的上下文

2006-01-26 15:59:03 補充:
對了,這個句子是西班牙文哦~ 寫"拉丁文"會讓人誤會

2006-01-26 10:57:36 · answer #1 · answered by Estudiante de español 6 · 0 0

this is not Latin .... it's spanish ....
yo - i
con - with
vos - you
no - without
tengo - want
hablar - speak
nada - nothing
so ... it's clear .... i have nothing to talk with you ....
deja de joder - it's impolite to insult you

2006-02-04 12:19:43 補充:
我不想再跟你說話了 請你不要再來煩我

2006-01-27 07:46:59 · answer #2 · answered by alex Chang 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers