English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

就是鏡頭\"失焦\"的\"失焦\"
麻煩幫我翻成英文,動詞名詞最好都有,
拜託了~!!急需~!!

2006-01-24 21:15:18 · 5 個解答 · 發問者 Lu 2 in 社會與文化 語言

5 個解答

失焦=out of focus(形容詞,一般來說適用於形容圖片中的景物)
EXAMPLE:
The area that is out of focus is called the bokeh.
翻譯:失焦的區域被稱之為散景。
_______________________________________________________________

To focus (動詞)= 對焦
I need to focus the lens first.
翻譯:我必須先對焦。

2006-02-01 21:05:01 · answer #1 · answered by ? 2 · 0 0

the alias "junie b." is likeable~

2006-02-03 00:14:56 · answer #2 · answered by junecherry 2 · 0 0

The camera is "out of focus"

2006-01-25 11:24:23 · answer #3 · answered by ? 2 · 0 0

out of focus?

eg. The image in the picture is so blurry because the shot was out of focus.

2006-01-24 21:42:47 · answer #4 · answered by Pink Na Princess 1 · 0 0

focus是焦距我猜失焦會不會是MISS the focus ...=.=

2006-01-24 21:27:07 · answer #5 · answered by 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers