\"無情不似多情苦,ㄧ寸還成千萬縷\"的意思
如果有由來更好~^^
不過只需要很短的簡述就好@@ 謝謝!
2006-01-24 05:42:01 · 4 個解答 · 發問者 ? 3 in 藝術與人文 ➔ 詩詞與文學
「無情不似多情苦」這句算白話了,「ㄧ寸還成千萬縷」,「一寸」指「心」,心裡的相思化成千千萬萬,這種多情相思能不苦嗎?........................................................................以下另外玉樓春綠楊芳草長亭路,年少拋人容易去。樓頭殘夢五更鐘,花底離愁三月雨。無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時,只有相思無盡處。 此詞抒寫人生離別相思之苦,寄託了作者從有感于人生短促、聚散無常以及盛筵之後的落寞等心情生髮出來的感慨。整首詞感情真摯,情調淒切,抒情析理,綽約多姿,有著迷人的藝術魅力。作者在抒發人生感慨時成功地使用了誇張手法,更增添了詞的藝術感染力。上片首句寫景,時間是綠柳依依的春天,地點在古道長亭,這是旅客小休之所,也是兩人分別之處。 “年少”句敍述臨行之際,閨女空自淚眼相看,無語凝咽,而“年少”的他卻輕易地棄之而去。年少,是指思婦的“所歡”,也即“戀人”,據趙與時《賓退錄》記載,“晏叔原見蒲傳正曰:‘先君平日小詞雖多,未嘗作婦人語也。’傳正曰:‘綠楊芳草長亭路,年少拋人容易去,豈非婦人語乎?’叔原曰: “ 公謂年少為所歡乎,因公言,遂解得樂天詩兩句:欲留所歡待富貴,富貴不來所歡去。’傳正筆而悟。余按全篇云云,蓋真謂所歡者,與樂天‘欲留年少待富貴,富貴不來年少去’之句不同,叔原之言失之。”這是晏幾道為其父此詞“年少”語所作的無謂辯解。實際上,本詞寫思婦閨怨,用的的確是“婦人語”。 “樓頭”兩句,把思婦的思念之意生動地描繪出來,從相反方面說明“拋人去”者的薄情。白晝逝去,黑夜降臨,她轉輾反側,很久之後才悠悠進入睡鄉,但很快就被五更鐘聲驚破了殘夢,使她重又陷入無邊的失望;窗外,飄灑著春雨,那些花瓣像是承受不住,帶著離愁紛紛落下。“殘夢”和“落花”在這裏都是用來曲折地抒發懷人之情,語言工致勻稱。陳廷焯《白雨齋詞話》稱其“婉轉纏綿,深情一往,麗而有則,耐人尋味”。 末兩句含意深婉。天涯地角,是天地之盡頭,故雲“有窮時”。然而,別離之後的相思之情,卻是無窮無盡的,正所謂“只有相思無盡處”。這裏通過比較來體現出因“多情”而受到的精神折磨,感情真切而含蓄,對於那個薄幸年少,卻毫無埋怨之語。《蓼園詞選》贊曰:“末二句總見多情之苦耳。妙在意思忠厚,無怨懟口角。” 下片用反語,先以無情與多情作對比,繼而以具體比喻從反面來說明。“無情”兩句,用反語以加強語意。先說無情則無煩惱,因此多情還不如無情,從而反托出“多情自古傷離別”的深衷;“一寸”指心,柳絲縷縷,拂水飄綿,最識離懷別苦。兩句意思是說,無情怎似多情之苦,那一寸芳心,化成了千絲萬縷,蘊含著千愁萬恨。詞意來自李煜“一片芳心千萬緒,人間沒個安排處”(《蝶戀花》)。 本詞寫閨怨,頗具婉轉流利之致,詞中不事藻飾,沒有典故,除首兩句為敍述,其餘幾句不論是用比喻,還是用反語,用誇張,都是通過白描手段反映思婦的心理活動,亦即難以言宣的相思之情,收到了很好的藝術效果。參考資料: http://flyingred.blogbus.com/logs/2005/12/1723360.html
2006-01-24 13:39:08 · answer #1 · answered by 希望💋 7 · 0⤊ 0⤋
到下面的網址看看吧
▶▶http://*****
2014-07-02 12:36:45 · answer #2 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
到下面的網址看看吧
▶▶http://candy5660601.pixnet.net/blog
2014-06-26 16:54:04 · answer #3 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋
晏殊宋朝時所寫的玉樓春 晏殊綠楊芳草長亭路, 年少拋人容易去。樓頭殘夢五更鐘, 花低離情三月雨。無情不似多情苦, 一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時, 只有相思無盡處。sorry!只找到這些!
2006-01-24 05:50:20 · answer #4 · answered by Anonymous · 0⤊ 0⤋