English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

請幫我把以下中文翻成英文

\"他傷的我好深\"


\"不要再往回看\"

\"做自己就快樂\"

2006-01-22 17:32:16 · 4 個解答 · 發問者 ▂▃〝Ju〞▃▂ 3 in 社會與文化 語言

4 個解答

他傷的我好深
He harms of I good deep.
不要再往回看
Don't go toward again back to see.
做自己就快樂
BE the oneself happiness.

2006-01-22 18:10:05 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 0

he hurts me so badly
don't look back
be true to yourself and you will be happy

2006-01-22 17:50:36 · answer #2 · answered by Avatar 3 · 0 0

"Don't look behind" does not "不要再往回看" for relationship. It should be "Never Look Back".

2006-01-22 22:47:49 補充:
sourse is a misspell word.

2006-01-22 17:46:23 · answer #3 · answered by naekuo 7 · 0 0

He hurt me so deeply.

Don't look over your past. Don't look back.

Being yourself is the sourse of happyness.

2006-01-22 17:37:02 · answer #4 · answered by 草莓 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers