流行語口的"你很機車","你很豬頭耶"英文該麼說?英文好像沒有這樣的字面翻譯對嗎該如何用英文表達兩句話呢?豬頭、機車的英文又是什麼呢
2006-01-21 14:56:25 · 8 個解答 · 發問者 ? 7 in 社會與文化 ➔ 語言
你很機車:
" You pain in the ass. ( 這句最常用 )
" You are demanding.
" Your fickle.
" Your troublesome.
你很豬頭耶:
" You are pig headed.
" You are mule headed.
" You are stubborn.
以上這些都很常用唷!也是俚語!!
(這是我詢問我 homestay mom 的~~~)
2006-01-22 08:00:13 補充:
應該是" You're fickle." You're troublesome.打太快少打 are
2006-01-21 17:20:32 · answer #1 · answered by ? 1 · 0⤊ 0⤋
桃園當舖中壢當舖仁寶當舖、提供借錢、借貸、借款、代辦房屋二胎、汽車融資、房貸等當舖借款服務!
桃園當舖中壢當舖仁寶當舖汽機車、貨車、重機械、鑽石、珠寶、名錶、精品、不動產皆可當!
桃園當舖中壢當舖仁寶汽車借款、法定利率!5分鐘可知額度20分鐘快速撥款!
桃園當舖中壢當舖仁寶汽車借款迅速放款不囉唆、可彈性還款、選擇正確金援管道,才能真正省利!
歡迎來店(電)洽詢 有專員為您服務
電話:03-4520077 03-4520077
地址:桃園縣中壢市中華路二段292號
仁寶當舖
2016-02-03 09:04:56 · answer #2 · answered by 瑋虹 3 · 0⤊ 0⤋
1. He's an indecisive person.
2. My girlfriend was happy yesterday but she is sad today. She is such a temperamental person.
以上翻譯來自 http://www.chtoen.com/%E6%A9%9F%E8%BB%8A%E7%9A%84%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%80%8E%E9%B
2014-03-05 17:36:19 · answer #3 · answered by Michael W 2 · 0⤊ 0⤋
002的先生
我認為你不必要這麼過份吧= =
2008-09-07 14:21:23 · answer #4 · answered by ? 3 · 0⤊ 0⤋
哈哈哈...hallo moto是啥鳥啦XD
002號候選的答案跟本狗屁不通馬屁不順!
2006-01-23 02:12:49 · answer #5 · answered by 涵濡 3 · 0⤊ 0⤋
你很機車是~hello moto~
2006-01-22 14:27:10 · answer #6 · answered by 改變自己☆只因愛妳 4 · 0⤊ 0⤋
你很機車=Your very locomotive.
你很豬頭耶=Your very pig .
2006-01-21 15:13:19 · answer #7 · answered by 山藥牛 2 · 0⤊ 0⤋
你很豬頭耶
"Pig Head"=電影裡常出現
你很機車
"you are very picky"
2006-01-21 15:02:33 · answer #8 · answered by fffffffffffffffffff 3 · 0⤊ 0⤋