Mr. Farcia will give your application his consideration. 這句話 application 和 his consideration之間~是不是少了什麼總覺得怪怪的
順便幫我翻這句的句子
對了~~""介面""的英文是什麼~像是英文介面~中文介面~的介面??
2006-01-05 10:45:12 · 3 個解答 · 發問者 幻~ 3 in 社會與文化 ➔ 語言
你說的我還是不懂~對!! 但是我絕得 give your application 應該會要有to 押 意思是""把他的申請考慮進去"壓~~to 消失了嗎??還是有其他原因
2006-01-06 07:39:03 · update #1
這句話沒錯 : Mr. Farcia will give your application his consideration.---Farcia 先生對於你的應徵申請會加以考量 介面---interface
2006-01-05 10:59:37 · answer #1 · answered by undercvr 7 · 0⤊ 0⤋
Lies between the surface
2006-01-08 09:58:33 · answer #2 · answered by Jason 3 · 0⤊ 0⤋
那句的意思上面那位回答的很清楚我就不說了
至於介面...
我想應該是像顯示的形式吧
想網站上面英文或中文的顯示囉
我不知道對不對
只是照字面聯想...
2006-01-05 11:29:01 · answer #3 · answered by ☆Sunny☆ 3 · 0⤊ 0⤋