如題,我個人是這樣分析的:
首先可以知道need不是作助動詞用法。應該為一般動詞式用法。
由此可知,原句(肯定的型態)應該是You need to know.
否定型態為:You don't need to know. or You need not to know.("not to know"為否定不定詞),然後以期使具的形式省略You即為原句了。
請問這兩種的否定型態意義上有差嗎?
中文應該翻做什麼比較好呢?
2006-01-04 16:51:55 · 1 個解答 · 發問者 ? 2 in 社會與文化 ➔ 語言
先生,你的回答怪異喔
我上面很清楚的告訴你這不會是助動詞用法了
因為如果作助動詞是不會有to出現的
而且你的例句好怪
need作助動詞通常不用再肯定,只用在否定及疑問
懷疑你的文法書是不是有問題?還是我錯了?
對了,我真正的題目你還沒有回答我
這兩種有差嗎?
中文應該翻做什麼?
看完題目在回答?要不然我又要送點了......
2006-01-05 16:36:16 · update #1
NEED可以當助動詞,所以才有YOU NEED NOT TO GO.的用法(你無須離開)You don't need to go.則是當一般動詞用兩者意義相同。真的很抱歉,我確實沒有看清楚你的題目 ,我以為你要問的是need可不可以當助動詞,我再補充:根據Cambrideg出版的Advanced Grammar IN Use准許別人不以不必做某特定的事時:don't need to 和 need not 兩者皆可,(To give oermission not to do smoething we can use either needn't to or don't need to)例:You don't need to (=need not)cut the grass, I'll do it later.但是如果沒有指涉特定事項,只是提及一般的情形,don't need to較合適(To talk about a general necessity, we prefer don't need to)例:You dno't need to be over 18to get into a disco.
2006-01-05 04:36:25 · answer #1 · answered by uncle sean 7 · 0⤊ 0⤋