English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
所有分類

我要提拉米蘇(Tiramisu)正統的做法
最好是附上原文

2006-01-02 05:51:44 · 0 個解答 · 發問者 ? 1 in 餐廳與小吃 台灣 咖啡茶飲與甜品

0 個解答

提拉米蘇維基百科,自由的百科全書跳转到: 导航, 搜尋提拉米蘇(Tiramisù),為一種義大利甜點,亦譯成堤拉米蘇。目錄[隱藏] [編輯]名稱義大利文中「Ti rami sù」意思是「帶我走!」,故譯作提拉米蘇更爲適切。「帶我走」(pick-me-up)之說指涉配方中含咖啡因的濃縮咖啡與可可共振帶來的輕量興奮作用。這一甜點自1980年代中期走紅,今日,世界各地的各色高檔餐館都可能供應此甜點,而不為意式餐館所專美。它的配方中最具創新意義的是咖啡風味的起士奶蛋液,這一新口味亦為蛋糕、布丁等其它形式的冷熱甜點所吸收。[編輯]配方馬斯卡彭(Mascarpone cheese)、手指餅乾、蛋黃、蛋白、鮮奶油、濃縮咖啡、高純度無糖可可粉。其中的鮮奶油、蛋黃、蛋白三件都需要分別充分打鬆。起士則需準備於較大的攪拌容器中,與三件先行打發物充分混合,製成起士奶蛋液。[編輯]配方的調整可能提拉米蘇是完全不加酒精的。有的人則堅持要加Marsala酒才算正統。也有加白蘭地、咖啡甜酒(Kahlus)或者其它果酒的。除了酒。配方中,重要的馬斯卡彭亦有人以奶油乳酪(cream cheese)取代。沒有的手指餅乾,有用海綿蛋糕代替的。奶油-起士-咖啡-可可-(酒)這一傳統口味之外,亦有以香橙、抹茶等取代咖啡-可可的變奏口味。種種替代產品借位重組之後,是否還算是提拉米蘇則見仁見智。[編輯]做法1.五個蛋黃加入2湯匙糖打濃稠至顏色很淡,隔水加溫打。三個蛋白加入另外兩湯匙糖打到干性發泡。 鮮奶油也一樣打到濃稠,要注意的是不要過分打破。參見圖1、2、3。2.500g馬斯卡彭倒到大盆里,先拌入濃稠蛋黃打均勻。再拌入發泡蛋白、和鮮奶油。加入適量Marsala酒或咖啡甜酒一起打到細緻。自行試吃調節果酒用量。參見圖4、5、6。3.煮濃縮espresso咖啡兩三杯。將數塊手指餅干浸一下咖啡,快速取出,保持餅干不要太溼爛也不要太干燥。4.擺入模型。先一層起士奶蛋液、再一層咖啡手指餅干、再一層起士奶蛋液、再一層咖啡手指餅干、再一層起士奶蛋液。參見圖7、8。5.保鮮膜封起來冷藏。至少四個小時以上即可。隔夜風味更佳。6.享用前再均勻撒上無糖可可粉。參見圖9。因爲提拉米蘇含有極高的脂肪與熱量,食用因個人需求體質而定,此配方的食用人數則因此難定。一個8寸模型可填滿。
圖片參考:http://upload.wikimedia.org/wikipedia/zh/8/87/Tiramisu.jpg

2006-01-02 06:10:16 · answer #1 · answered by ppfang 7 · 0 0

4 ounces strong espresso, or 2 teaspoons instant coffee dissolved in 1/2 cup water
2 ounces Italian brandy
4 egg yolks
2 tablespoons sugar
2 egg whites*
2 cups mascarpone
3 ounces bittersweet chocolate, broken into 1/4-inch pieces
3 ounces milk chocolate, shaved or grated
30 small savoiardi, or 15, broken in half
Equipment: 6 large wine goblets


Mix the coffee and brandy together and set aside.
Over a double boiler, beat egg yolks and sugar until mixture lightens in color and forms ribbons when the whisk is lifted from the pot. Allow to cool 5 minutes.

Beat the egg whites to stiff peaks. Fold the mascarpone into the egg yolk mixture 1/4 at a time. Fold mascarpone-yolk mixture into the egg whites and set aside.

Lay the savoiardi along the insides of the wine goblets all the way to the bottom, lining the entire glass, keeping 6 savoiardi for later use. Using a pastry brush, paint the cookies with the espresso and brandy mixture. Fill each goblet one-third full with the mascarpone mixture and sprinkle with the broken chocolate. Lay 1 remaining cookie across the center of each goblet and paint with the coffee mixture. Fill each goblet with the remaining mascarpone mixture, topping each with the shaved chocolate. Serve at room temperature.

材料
113.4g 濃縮咖啡或是 2t即溶咖啡配上半杯水
56.7g義大利白蘭地
4個蛋黃
2T糖
2個蛋白
2杯mascarpone cheese
85.05g苦甜巧克力,弄成約1/4吋碎片
85.05g牛奶巧克力刨成碎屑
30個或15個小的手指餅乾,弄成兩半

容器
六個高腳杯

作法
1.混合咖啡和白蘭地,放在一邊
2.在隔水加熱容器中將蛋黃和糖打至顏色變淺 成絲綢狀,當混合物可以可以為為聳立時,冷卻5分鐘
3.將蛋白打至硬性發泡。將mascarpone拌入蛋黃混合物(每次拌入1/4)。再將mascarpone和蛋黃混合物拌入打發的蛋白
4.將手指餅乾鋪在高腳杯底,留下6個手指餅乾。用刷子將手指餅乾刷上咖啡酒。填入1/3mascarpone混合物,灑上巧克力碎片,將剩的6個手指餅鋪在上面各個高腳杯中(每杯一個),並擦上咖啡酒;將剩下的mascarpone混合物倒入,並灑上巧克力碎屑。室溫下食用。

2006-01-02 13:42:37 · answer #2 · answered by 珮瑄 2 · 0 0

天堂的滋味-提拉米蘇關於提拉米蘇的由來,有一個溫馨的故事:二戰時期,一個意大利士兵要出征了,可是家裏已經什麼也沒有了,愛他的妻子為了給他準備乾糧,把家裏所有能吃的餅乾、麵包全做進了一個糕點裏,那個糕點就叫提拉米蘇。每當這個士兵在戰場上吃到提拉米蘇就會想起他的家,想起家中心愛的人。提拉米蘇,Tiramisu,在意大利文裏,有“帶我走”的含義,帶走的不只是美味,還有愛和幸福。 菜名: 提拉米蘇 Tiramisu 分類: 西式點心/蛋糕/乳酪蛋糕 材料: (10人份)手指餅1包、馬司卡膨起士(Mascapone cheese)1盒約500g、細砂糖6 大匙、蛋黃4個、蛋白4個、香蕉酒1盎司、咖啡酒1盎司、義大利咖啡4杯。 做法: 蛋黃+4大匙糖打發。 蛋白打起泡後,加入2大匙糖打至乾性發泡。 Mascapone整個放入(1)攪打均勻。 義大利咖啡+咖啡酒+香蕉酒混合。 手指餅稍為浸一下(4),再放入模型中排好。 (2)與(3)混均勻後,倒入模中,再鋪一排手指餅。 最後再淋上起士糊,冷凍一晚。 冷凍好了,篩一層薄薄的可可粉即可食用。補充: 名廚簡歷﹕楊淵博 曾任職於太平洋聯誼社,現任若于義大利麵館主廚。PeggyCat:買不到手指餅乾可用巧克力海綿蛋糕替代,我覺得這樣更好吃.

2006-01-02 05:54:02 · answer #3 · answered by no nickname 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers